Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charlie
Brown
Charlie
Brown
Os
cortes
que
a
vida
me
fez
foram
aprendizados
que
eu
tive
Die
Schnitte,
die
das
Leben
mir
zufügte,
waren
Lektionen,
die
ich
lernte
Hoje
a
vida
me
cortou
outra
vez,
a
vida
vive
testando
meus
limites
Heute
hat
mich
das
Leben
wieder
geschnitten,
das
Leben
testet
ständig
meine
Grenzen
Ser
forte
é
ter
coragem
pra
continuar
Stark
zu
sein
bedeutet,
den
Mut
zu
haben,
weiterzumachen
Ter
força
é
ter
força
pra
se
superar
Stärke
zu
haben
bedeutet,
die
Kraft
zu
haben,
sich
selbst
zu
überwinden
A
vida
pode
ser
como
você
imagina
Das
Leben
kann
so
sein,
wie
du
es
dir
vorstellst
Se
você
não
se
perder
no
caminho
Wenn
du
dich
nicht
auf
dem
Weg
verlierst
Pergunte
a
si
mesmo
se
você
não
é
capaz
Frage
dich
selbst,
ob
du
nicht
fähig
bist
Olhe
pro
lado
e
veja
que
você
não
está
sozinho
Schau
dich
um
und
sieh,
dass
du
nicht
allein
bist
Nascemos
para
ser
livres
Wir
wurden
geboren,
um
frei
zu
sein
O
sol
está
em
suas
mãos
Die
Sonne
liegt
in
deinen
Händen
Plante
essa
semente
Pflanze
diesen
Samen
Nascemos
para
ser
livres
Wir
wurden
geboren,
um
frei
zu
sein
O
sol
está
em
suas
mãos
Die
Sonne
liegt
in
deinen
Händen
Plante
essa
semente
Pflanze
diesen
Samen
Os
cortes
que
a
vida
me
fez
foram
aprendizados
que
eu
tive
Die
Schnitte,
die
das
Leben
mir
zufügte,
waren
Lektionen,
die
ich
lernte
Hoje
a
vida
me
cortou
outra
vez,
a
vida
vive
testando
meus
limites
Heute
hat
mich
das
Leben
wieder
geschnitten,
das
Leben
testet
ständig
meine
Grenzen
Força
é
ter
coragem
pra
continuar
Stärke
bedeutet,
den
Mut
zu
haben,
weiterzumachen
Ter
força
é
ter
força
pra
se
superar
Stärke
zu
haben
bedeutet,
die
Kraft
zu
haben,
sich
selbst
zu
überwinden
Há
uma
guerra
pela
sua
vontade
Es
gibt
einen
Krieg
um
deinen
Willen
Há
uma
guerra
pela
sua
atenção
Es
gibt
einen
Krieg
um
deine
Aufmerksamkeit
Há
uma
guerra
pelo
seu
pensamento
Es
gibt
einen
Krieg
um
deine
Gedanken
Há
uma
guerra
pela
sua
visão
Es
gibt
einen
Krieg
um
deine
Vision
Nascemos
para
ser
livres
Wir
wurden
geboren,
um
frei
zu
sein
O
sol
está
em
suas
mãos
Die
Sonne
liegt
in
deinen
Händen
Plante
essa
semente
Pflanze
diesen
Samen
Nascemos
para
ser
livres
Wir
wurden
geboren,
um
frei
zu
sein
O
sol
está
em
suas
mãos
Die
Sonne
liegt
in
deinen
Händen
Plante
essa
semente
Pflanze
diesen
Samen
Plante
essa
semente
do
bem
Pflanze
diesen
Samen
des
Guten
Sempre
sorrindo
eu
quero
te
ver
Ich
möchte
dich
immer
lächeln
sehen
Vem
comigo
até
o
amanhecer
Komm
mit
mir
bis
zum
Morgengrauen
Deixa
eu
contemplar
o
vento
em
você
Lass
mich
den
Wind
in
dir
betrachten
Tudo
de
você
que
eu
possa
ter
Alles
von
dir,
was
ich
haben
kann
Somos
nós,
controlamos
a
nossa
paz
Wir
sind
es,
die
unseren
Frieden
kontrollieren
Somos
nós,
controlamos
a
nossa
paz
Wir
sind
es,
die
unseren
Frieden
kontrollieren
O
nosso
tempo
é
tudo
o
que
temos
Unsere
Zeit
ist
alles,
was
wir
haben
Nossas
escolhas
vão
dizer
pra
onde
iremos
Unsere
Entscheidungen
werden
zeigen,
wohin
wir
gehen
Nossa
vontade
é
o
que
faremos
Unser
Wille
ist
das,
was
wir
tun
werden
Pois
sei
que
unidos
juntos
venceremos
Denn
ich
weiß,
dass
wir
vereint
zusammen
siegen
werden
Nascemos
para
ser
livres
Wir
wurden
geboren,
um
frei
zu
sein
O
sol
está
em
suas
mãos
Die
Sonne
liegt
in
deinen
Händen
Plante
essa
semente
Pflanze
diesen
Samen
Plante
essa
semente
do
bem
Pflanze
diesen
Samen
des
Guten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre Magno Abrao, Thiago Raphael Castanho
Attention! Feel free to leave feedback.