Charlie Brown Jr. - Só os Loucos Sabem - Ao Vivo - Chegou Quem Faltava - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlie Brown Jr. - Só os Loucos Sabem - Ao Vivo - Chegou Quem Faltava




Só os Loucos Sabem - Ao Vivo - Chegou Quem Faltava
Только сумасшедшие знают - Живой концерт - Пришел тот, кого не хватало
Para, pá, pá,
Стой, стой, стой, стой
Agora eu sei exatamente o que fazer
Теперь я точно знаю, что делать
Bom recomeçar, poder contar com você
Хорошо начать сначала, иметь возможность рассчитывать на тебя
Pois eu me lembro de tudo, irmão
Ведь я помню все, брат
Eu estava também
Я тоже там был
Um homem quando está em paz
Мужчина, когда он в мире с собой
Não quer guerra com ninguém
Не хочет войны ни с кем
Eu segurei minhas lágrimas
Я сдержал свои слезы
Pois não queria demonstrar a emoção
Потому что не хотел показывать эмоции
que estava ali pra observar
Так как был там только для того, чтобы наблюдать
E aprender um pouco mais sobre a percepção
И узнать немного больше о восприятии
Eles dizem que é impossível encontrar o amor
Говорят, что невозможно найти любовь
Sem perder a razão
Не потеряв рассудок
Mas pra quem tem pensamento forte
Но для тех, у кого сильные мысли
O impossível é questão de opinião
Невозможное - это всего лишь вопрос мнения
Disso os loucos sabem (quero ouvir vocês)
Об этом знают сумасшедшие (хочу услышать вас)
(Só os loucos sabem) vamo' ae!
(Только сумасшедшие знают) давай!
Disso os loucos sabem
Об этом знают сумасшедшие
(Só os loucos sabem) nós somos o Charlie Brown de Santos!
(Только сумасшедшие знают) мы - Charlie Brown из Сантоса!
Vem!
Давай!
Canta comigo!
Пой со мной!
Toda positividade eu desejo a você
Всю позитивную энергию я желаю тебе
Pois precisamos disso nos dias de luta
Потому что нам это нужно в дни борьбы
O medo cega os nossos sonhos
Страх ослепляет наши мечты
O medo cega os nossos sonhos
Страх ослепляет наши мечты
Menina linda, eu quero morar na sua rua
Красивая девушка, я хочу жить на твоей улице
Você deixou saudade, você deixou saudade
Ты оставила тоску, ты оставила тоску
Quero te ver outra vez, quero te ver outra vez
Хочу увидеть тебя снова, хочу увидеть тебя снова
Você deixou saudade
Ты оставила тоску
Quem quer Charlie Brown aí, vamo' fazer barulho!
Кто хочет Charlie Brown, давайте пошумим!
Canta comigo, meu povo!
Пой со мной, мой народ!
Agora eu sei (exatamente o que fazer)
Теперь я знаю (точно, что делать)
(Bom recomeçar, poder contar com você)
(Хорошо начать сначала, иметь возможность рассчитывать на тебя)
Pois eu me lembro de tudo, irmão
Ведь я помню все, брат
(Eu estava também)
тоже там был)
Um homem quando está em paz
Мужчина, когда он в мире с собой
Não quer (guerra com ninguém)
Не хочет (войны ни с кем)
os loucos sabem
Только сумасшедшие знают
(Só os loucos sabem)
(Только сумасшедшие знают)
(Só os loucos sabem)
(Только сумасшедшие знают)
os loucos sabem
Только сумасшедшие знают
Valeu, família Charlie Brown!
Спасибо, семья Charlie Brown!
Skateboarding na veia, Rock and Roll até a alma
Скейтбординг в крови, Рок-н-ролл до души
Quem comigo faz barulho e bate palma!
Кто со мной, пошумите и похлопайте!





Writer(s): Chorao, Thiago Castanho


Attention! Feel free to leave feedback.