Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Mudar - Ao Vivo
Alles Ändert Sich - Live
Quando
eu
vi
você
quase
não
acreditei
Als
ich
dich
sah,
konnte
ich
es
kaum
glauben
Nem
vi
você
mudar,
nem
vi
você
crescer,
mas
Ich
sah
dich
nicht
verändern,
sah
dich
nicht
wachsen,
aber
Nunca
te
imaginei
assim
Ich
hätte
dich
mir
nie
so
vorgestellt
Quando
me
aproximei
mal
sabia
o
que
falar
Als
ich
näher
kam,
wusste
ich
kaum,
was
ich
sagen
sollte
Nem
vi
você
mudar,
nem
vi
você
crescer,
mas
Ich
sah
dich
nicht
verändern,
sah
dich
nicht
wachsen,
aber
Nunca
te
imaginei
assim
Ich
hätte
dich
mir
nie
so
vorgestellt
Como
pode
tudo
mudar
Wie
kann
sich
alles
ändern
Em
um
segundo,
nem
pensar
In
einer
Sekunde,
undenkbar
Não
vou
voltar
atrás
Ich
werde
nicht
zurückweichen
Agora
é
assim
que
vai
ser
Jetzt
wird
es
so
sein
(É
assim
que
vai
ser)
(So
wird
es
sein)
Difícil
acreditar
que
depois
de
tanto
tempo
Schwer
zu
glauben,
dass
nach
so
langer
Zeit
Eu
iria
me
ligar
em
você,
mal
posso
acreditar
Ich
mich
in
dich
vergucken
würde,
kann
es
kaum
glauben
Quando
me
aproximei
mal
sabia
o
que
falar
Als
ich
näher
kam,
wusste
ich
kaum,
was
ich
sagen
sollte
Nem
vi
você
mudar,
nem
vi
você
crescer,
mas
Ich
sah
dich
nicht
verändern,
sah
dich
nicht
wachsen,
aber
Nunca
te
imaginei
assim
Ich
hätte
dich
mir
nie
so
vorgestellt
Como
pode
tudo
mudar
Wie
kann
sich
alles
ändern
Em
um
segundo,
nem
pensar
In
einer
Sekunde,
undenkbar
Não
vou
voltar
atrás
Ich
werde
nicht
zurückweichen
Agora
é
assim
que
vai
ser
Jetzt
wird
es
so
sein
Tudo
Mudar
(Eu
disse
tudo
mudar)
Alles
ändert
sich
(Ich
sagte,
alles
ändert
sich)
Tudo
Mudar
(Eu
disse
tudo
mudar)
Alles
ändert
sich
(Ich
sagte,
alles
ändert
sich)
Tive
pensando
em
me
mudar
Ich
habe
darüber
nachgedacht,
umzuziehen
Sem
te
deixar
pra
trás
Ohne
dich
zurückzulassen
Resolvi
pensar
em
nós
Ich
beschloss,
an
uns
zu
denken
Vou
te
levar
daqui
Ich
werde
dich
von
hier
mitnehmen
Tudo
Mudar
(Eu
disse
tudo
mudar)
Alles
ändert
sich
(Ich
sagte,
alles
ändert
sich)
Tudo
Mudar
(Eu
disse
tudo
mudar)
Alles
ändert
sich
(Ich
sagte,
alles
ändert
sich)
Como
pode
tudo
mudar
Wie
kann
sich
alles
ändern
Em
um
segundo,
nem
pensar
In
einer
Sekunde,
undenkbar
Não
vou
voltar
atrás
Ich
werde
nicht
zurückweichen
Agora
é
assim
que
vai
ser
Jetzt
wird
es
so
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thiago, Chorao
Attention! Feel free to leave feedback.