Charlie Brown Jr. - Vinheta: União / Fogo Na Bomba - translation of the lyrics into Russian




Vinheta: União / Fogo Na Bomba
Вступление: Единство / Огонь в бомбе
Dia 9 de abril de 1999
9 апреля 1999 года
Charlie Brown Jr., Disco II
Charlie Brown Jr., Второй альбом
União, paz
Единство, мир,
Do lado leste da periferia de São Paulo
С восточной окраины Сан-Паулу
DRR, São Matheus pra vida, HC, CH, DMC
DRR, Сан-Матеус навсегда, HC, CH, DMC
Homens crânio, Charlie Brown Jr., Rajah de Santos
Крепкие парни, Charlie Brown Jr., Rajah из Сантоса
Diretamente pra vocês entrei em cena
Прямо к вам, детка, я вышел на сцену
Qual é o problema
В чем проблема, милая?
No hip-hop, no reggae, no rap, no rock, não tem stop
В хип-хопе, регги, рэпе, роке, нет остановки
Passando a mensagem pros manos
Передаю послание братьям
Nada me engano, você pode aprender
Ни в чем не обманываюсь, ты тоже можешь научиться
A nossa firma é forte você pode crer
Наша команда сильна, можешь поверить
Sou antipaga-pau, é o dilema nacional
Я против подхалимов, это национальная дилемма
Me apresento: sou Rajah da familia Charlie Brown
Представляюсь: я Rajah из семьи Charlie Brown
Eles não entendem, não vão descobrir
Они не понимают, не смогут разгадать
Dominado pela vontade
Охваченные злой волей
Tire esse cara de perto de mim
Уберите этого типа подальше от меня
Não compare o que tu faz não peça
Не сравнивай то, что ты делаешь, не проси
Ninguem, ninguem vai consumir
Никто, никто не будет потреблять
Não se queixe da falta do peixe
Не жалуйся на отсутствие рыбы
Não deixe o mar te engolir, yeah
Не дай морю тебя поглотить, yeah
Eles não entendem não vão descobrir
Они не понимают, не смогут разгадать
Dominado pela vontade
Охваченные злой волей
Tire esse cara de perto de mim
Уберите этого типа подальше от меня
Não compare o que tu faz não peça
Не сравнивай то, что ты делаешь, не проси
Ninguem, ninguem vai consumir
Никто, никто не будет потреблять
Não se queixe da falta do peixe
Не жалуйся на отсутствие рыбы
Não deixe o mar te engolir, yeah, yeah, yeah
Не дай морю тебя поглотить, yeah, yeah, yeah
Não deixe o mar te engolir
Не дай морю тебя поглотить
Homens crânio, zona leste
Крепкие парни, восточная зона
Do lado leste
С восточной стороны
É HC que chega assim, que chega
Это HC заявляет так, заявляет
Pra manter a letra
Чтобы сохранить текст
A letra é "A", banca é classe "A"
Текст - "А", команда - класс "А"
Aqui quem fala é HC, HC, HC, HC
Здесь говорит HC, HC, HC, HC
Revolucionário a letra fica pra você
Революционный текст для тебя
Não perde o crime, o crime é o crime
Не теряй преступление, преступление - это преступление
O crime organizado
Организованная преступность
No lado leste HC revolucionário
На восточной стороне HC революционер
Contra a burguesia que nos aponta
Против буржуазии, которая на нас указывает
Como marginais, homens criminais
Как на маргиналов, преступников
Mentes criminais, lavagem cerebral
Преступные умы, промывание мозгов
Morte cerebral, sistema central, cerebral
Смерть мозга, центральная система, мозг
É a trilha sonora do gueto, do leste, oeste, norte, sul
Это саундтрек гетто, востока, запада, севера, юга
O negro vivendo os crimes sobrevivência, olha a carência
Черный, живущий преступлениями, только выживание, посмотри на нужду
Por aqui, por ali sangue que se
Тут, там, только кровь, которую видишь
Resumo da periferia, quem não acredita
Краткое содержание окраин, кто не верит
Confira quem não acredita, confira para ver, para ver
Проверьте, кто не верит, проверьте, чтобы увидеть, чтобы увидеть
Por aqui, por ali sangue que se
Тут, там, только кровь, которую видишь
Resumo da periferia, quem não acredita
Краткое содержание окраин, кто не верит
Confira quem não acredita, confira para ver, para ver
Проверьте, кто не верит, проверьте, чтобы увидеть, чтобы увидеть
Não tem flagrante não, não tem flagrante
Нет улик, нет улик
bolou, acendeu, virou fumaça, subiu pra cuca
Уже скрутил, поджег, превратился в дым, поднялся в голову
Fim do silêncio de menos crime, não deixa goela
Конец тишине, меньше преступлений, не оставляй горло
Malandro que é malandro sempre segue o ritmo da favela
Баловень судьбы, который баловень судьбы, всегда следует ритму фавел
E daí, como é que é?
Ну и что, как оно?
Ah, ah, ah, logo na bomba!
А, а, а, прямо в бомбу!
Bebida, química, nada disso ameniza
Выпивка, химия, ничего из этого не смягчает
Prefiro ficar na brisa, sem desarrumar, um, dois
Предпочитаю оставаться на волне, не нарушая порядка, раз, два
Passa a bola, ladrão quer fumar, um, dois
Передай мяч, вор хочет курить, раз, два
Sem marcar, rapaziada firmeza
Без пометок, ребята, твердость
Fuma o seu e fica a pampa, sem armas, sem drogas
Кури свое и оставайся налегке, без оружия, без наркотиков





Writer(s): Alexandre Magno Abrao, Thiago Raphael Castanho, Luiz Carlos Jr Leao Duarte, Renato Peres Barrio, Marco Antonio Valentim Britto Junior


Attention! Feel free to leave feedback.