Charlie Brown Jr. - Vinheta: União / Fogo Na Bomba - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlie Brown Jr. - Vinheta: União / Fogo Na Bomba




Dia 9 de abril de 1999
9 апреля 1999
Charlie Brown Jr., Disco II
Charlie Brown Jr., Диск II
União, paz
Единства, мира
Do lado leste da periferia de São Paulo
На восточной стороне, на окраине города Сан-Паулу
DRR, São Matheus pra vida, HC, CH, DMC
СРБ, Matheus, любя, жизни, HC, CH, DMC
Homens crânio, Charlie Brown Jr., Rajah de Santos
Мужчины череп, Charlie Brown Jr., Rajah Святых
Diretamente pra vocês entrei em cena
Непосредственно для вас я вошел на сцену
Qual é o problema
В чем проблема
No hip-hop, no reggae, no rap, no rock, não tem stop
В хип-хоп, регги, рэп, рок, не имеет stop
Passando a mensagem pros manos
Передавая сообщение, pros manos
Nada me engano, você pode aprender
Ничто не ошибаюсь, вы можете узнать
A nossa firma é forte você pode crer
Наша фирма является сильным можно верить
Sou antipaga-pau, é o dilema nacional
Я antipaga-петуха, является дилемма национальной
Me apresento: sou Rajah da familia Charlie Brown
Представляю себе: я Rajah семьи, Чарли Браун
Eles não entendem, não vão descobrir
Они не понимают, не найдут
Dominado pela vontade
Доминируют злая воля
Tire esse cara de perto de mim
Возьмите этот парень рядом со мной
Não compare o que tu faz não peça
Не сравнивайте то, что ты не часть
Ninguem, ninguem vai consumir
Никто, никто не будет потреблять
Não se queixe da falta do peixe
Не жалуйтесь отсутствие рыбы
Não deixe o mar te engolir, yeah
Не пусть море тебя проглотить, yeah
Eles não entendem não vão descobrir
Они не понимают, не найдут
Dominado pela vontade
Доминируют злая воля
Tire esse cara de perto de mim
Возьмите этот парень рядом со мной
Não compare o que tu faz não peça
Не сравнивайте то, что ты не часть
Ninguem, ninguem vai consumir
Никто, никто не будет потреблять
Não se queixe da falta do peixe
Не жалуйтесь отсутствие рыбы
Não deixe o mar te engolir, yeah, yeah, yeah
Не пусть море тебя проглотить, yeah, yeah, yeah
Não deixe o mar te engolir
Не пусть море тебя проглотить
Homens crânio, zona leste
Мужчины череп, зона восток
Do lado leste
На восточной стороне
É HC que chega assim, que chega
Является HC, поступает так, что достигает
Pra manter a letra
Тебя сохранить письмо
A letra é "A", banca é classe "A"
Буква "а", газетные класса "А"
Aqui quem fala é HC, HC, HC, HC
Здесь тот, кто говорит это, HC, HC, HC, HC
Revolucionário a letra fica pra você
Революционный буква находится на тебя
Não perde o crime, o crime é o crime
Не теряет преступление, преступление-это преступление
O crime organizado
Организованная преступность
No lado leste HC revolucionário
На восточной стороне HC революционный
Contra a burguesia que nos aponta
Против буржуазии, что указывает нам
Como marginais, homens criminais
Как маргинальные, мужчины судимости
Mentes criminais, lavagem cerebral
Умы, уголовные, мозги
Morte cerebral, sistema central, cerebral
Смерть мозга, центральной системы, головного мозга
É a trilha sonora do gueto, do leste, oeste, norte, sul
Саундтрек из гетто, восток, запад, север, юг
O negro vivendo os crimes sobrevivência, olha a carência
Черный, живущих преступления только выживания, смотрит льготный
Por aqui, por ali sangue que se
Здесь, там только кровь, что вы видите,
Resumo da periferia, quem não acredita
Резюме периферии, тех, кто не верит
Confira quem não acredita, confira para ver, para ver
Проверьте кто не верит, проверьте, чтобы увидеть, чтобы увидеть,
Por aqui, por ali sangue que se
Здесь, там только кровь, что вы видите,
Resumo da periferia, quem não acredita
Резюме периферии, тех, кто не верит
Confira quem não acredita, confira para ver, para ver
Проверьте кто не верит, проверьте, чтобы увидеть, чтобы увидеть,
Não tem flagrante não, não tem flagrante
Не имеет вопиющее нет, не имеет вопиющее
bolou, acendeu, virou fumaça, subiu pra cuca
Уже придумал, закурил и обратился в дым, выросла ты башка
Fim do silêncio de menos crime, não deixa goela
Конец молчания меньше преступлений, не оставляет пищевода
Malandro que é malandro sempre segue o ritmo da favela
Жулик, это жулик всегда следует за ритмом favela
E daí, como é que é?
И этого, как это, что это?
Ah, ah, ah, logo na bomba!
Ах, ах, ах, скоро в насос!
Bebida, química, nada disso ameniza
Напиток, химической, ничего этого не смягчает
Prefiro ficar na brisa, sem desarrumar, um, dois
Я бы предпочел остаться на ветер, не засоряя, один, два
Passa a bola, ladrão quer fumar, um, dois
Передает мяч, вор хочет курить, один, два
Sem marcar, rapaziada firmeza
Без маркировки, кондуктор твердости
Fuma o seu e fica a pampa, sem armas, sem drogas
Курите ее и находится pampa, без оружия, без лекарств





Writer(s): Alexandre Magno Abrao, Thiago Raphael Castanho, Luiz Carlos Jr Leao Duarte, Renato Peres Barrio, Marco Antonio Valentim Britto Junior


Attention! Feel free to leave feedback.