Charlie Burg - Instead of My Room [Live at Northeastern] - Acoustic - translation of the lyrics into German




Instead of My Room [Live at Northeastern] - Acoustic
Anstatt meines Zimmers [Live bei Northeastern] - Akustisch
You said you'd come yesterday, but you didn't
Du sagtest, du würdest gestern kommen, aber du kamst nicht
Told me you needed to stay on your own
Sagtest mir, du müsstest alleine bleiben
Spending that time by yourself, all alone
Verbringst diese Zeit für dich, ganz allein
You'll get bored, in your house
Du wirst dich langweilen, in deinem Haus
Instead of my room
Anstatt in meinem Zimmer
Play me a song and I'll see, if I like it
Spiel mir ein Lied und ich schau mal, ob ich es mag
Your music makes me feel weird, don't know why
Deine Musik gibt mir ein komisches Gefühl, weiß nicht warum
Can't we just put on Ramones, and we'll drive
Können wir nicht einfach Ramones auflegen, und wir fahren los
And I'll kiss you in my car
Und ich küsse dich in meinem Auto
Instead of my room
Anstatt in meinem Zimmer
We are simpatico
Wir verstehen uns gut
Don't wanna let you go
Will dich nicht gehen lassen
I wanna get to know
Ich will dich kennenlernen
(I wanna go out and see the new Star Wars with you)
(Ich will mit dir rausgehen und den neuen Star Wars sehen)
Play me another song
Spiel mir noch ein Lied
I want to sing along
Ich will mitsingen
Give my a melody
Gib mir eine Melodie
(I heard the Hunger Games wasn't as good as the book)
(Ich habe gehört, Die Tribute von Panem war nicht so gut wie das Buch)
Let's buy a camera and take silly pictures
Lass uns eine Kamera kaufen und alberne Fotos machen
Of people doing silly things just like us
Von Leuten, die alberne Dinge tun, genau wie wir
Get them developed with me at the drugstore
Lass sie mit mir in der Drogerie entwickeln
And we'll save them to see for when we don't talk
Und wir heben sie auf, um sie anzusehen, für wenn wir uns mal nicht mehr sprechen
We are simpatico
Wir verstehen uns gut
Don't wanna let you go
Will dich nicht gehen lassen
I wanna get to know
Ich will dich kennenlernen
(I've had a crush on Emma Watson since the first grade)
(Ich bin seit der ersten Klasse in Emma Watson verknallt)
Play me another song
Spiel mir noch ein Lied
I want to sing along
Ich will mitsingen
Give my a melody
Gib mir eine Melodie
(I got extended edition of Lords of the Rings)
(Ich habe die erweiterte Version von Herr der Ringe)
(Is Harry Potter a wizard or is he a dude?)
(Ist Harry Potter ein Zauberer oder ist er ein Typ?)





Writer(s): Charles Burg


Attention! Feel free to leave feedback.