Lyrics and translation Charlie Byrd - Mistletoe and Holly
Mistletoe and Holly
Омела и падуб
Oh,
By
Gosh,
By
Golly
О,
Боже
мой,
ей-богу,
It's
Time
For
Mistletoe
And
Holly
Пришло
время
для
омелы
и
падуба.
Tasty
Pheasants,
Christmas
Presents
Вкусные
фазаны,
рождественские
подарки,
Countrysides
Covered
With
Snow
Сельская
местность
покрыта
снегом.
Oh,
By
Gosh,
By
Jingle
О,
Боже
мой,
клянусь,
It's
Time
For
Carols
And
Kris
Kringle
Пришло
время
для
колядок
и
Санта
Клауса.
Overeating,
Merry
Greetings
Переедание,
веселые
приветствия
From
Relatives
You
Don't
Know
От
родственников,
которых
ты
не
знаешь.
Then
Comes
That
Big
Night,
Затем
наступает
та
самая
большая
ночь,
Giving
The
Tree
The
Trim
Украшение
елки.
You'll
Hear
Voices
By
Starlight
Ты
услышишь
голоса
при
свете
звезд,
Singing
A
Yuletide
Hymn
Поющие
рождественский
гимн.
Oh,
By
Gosh,
By
Golly
О,
Боже
мой,
ей-богу,
It's
Time
For
Mistletoe
And
Holly
Пришло
время
для
омелы
и
падуба.
Fancy
Ties
An'
Granny's
Pies
Шикарные
галстуки
и
бабушкины
пироги,
An'
Folks
Stealin'
A
Kiss
Or
Two
И
люди
крадут
поцелуй
или
два,
As
They
Whisper,
"Merry
Christmas"
To
Yous"
To
You
Шепча
"С
Рождеством"
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sinatra, Sanicola, Stanford
Attention! Feel free to leave feedback.