Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way We Were
So wie wir waren
Like
the
corners
of
my
mind
Wie
die
Winkel
meines
Geistes
Misty
water
colours
memories
Verschwommene
Aquarell-Erinnerungen
Of
the
way
we
were
An
die
Art,
wie
wir
waren
Scattered
pictured
of
the
smile
we
left
behind
Verstreute
Bilder
des
Lächelns,
das
wir
zurückließen
Smile
we
gave
to
one
and
another
Das
Lächeln,
das
wir
einander
schenkten
For
the
way
we
were
Für
die
Art,
wie
wir
waren
And
if
we
that
it
was
all
so
simple
then
Und
dachten
wir,
dass
damals
alles
so
einfach
war
Or
has
time
re
resend
every
line
Oder
hat
die
Zeit
jede
Zeile
neu
geschrieben
If
we
had
the
chance
to
do
it
all
again
Wenn
wir
die
Chance
hätten,
alles
noch
einmal
zu
tun
Tell
me
would
we?
Sag
mir,
würden
wir?
Maybe
beautiful
and
yet
Vielleicht
schön
und
doch
What's
to
painful
to
remember
Was
zu
schmerzhaft
ist,
um
sich
daran
zu
erinnern
We
simply
choose
to
forget
Entscheiden
wir
uns
einfach
dafür,
zu
vergessen
For
it
the
laughter
Denn
es
ist
das
Lachen
We
will
remember
An
das
wir
uns
erinnern
werden
Whenever
we
remember
Wann
immer
wir
uns
erinnern
The
way
we
were
An
die
Art,
wie
wir
waren
The
way
we
were
So
wie
wir
waren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marilyn Bergman, Alan Bergman, Marvin Hamlisch
Attention! Feel free to leave feedback.