Lyrics and translation Charlie Daniels - Little Boy Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Boy Blue
Маленький мальчик в голубом
Out
on
the
desert
when
the
wind
blows
the
sand
Там,
в
пустыне,
когда
ветер
гонит
песок,
It's
a
beautiful
sight
to
behold
Это
прекрасное
зрелище,
поверь.
Round
desert
moon
turns
the
nighttime
to
silver
Круглая
луна
пустыни
превращает
ночь
в
серебро,
And
the
sun
turns
the
daytime
to
gold
А
солнце
превращает
день
в
золото,
любовь
моя.
And
little
boy
blue's
got
a
whole
lot
to
do
И
у
маленького
мальчика
в
голубом
много
дел,
And
maybe
tomorrow
he'll
grow
up
И,
может
быть,
завтра
он
повзрослеет.
Out
on
the
desert
when
the
wind
blows
the
sand
Там,
в
пустыне,
когда
ветер
гонит
песок,
It
gets
in
your
shoes
when
you're
walking
Он
попадает
в
обувь,
когда
идешь.
That
cold
desert
moon
and
the
hot
desert
sun
Эта
холодная
луна
пустыни
и
жаркое
солнце
пустыни
Can
get
inside
your
head
when
you're
talking
Могут
залезть
тебе
в
голову,
когда
говоришь.
And
railroads
and
highways
make
impatient
friends
И
железные
дороги
и
шоссе
становятся
нетерпеливыми
друзьями,
And
maybe
tomorrow
he'll
follow
И,
может
быть,
завтра
он
последует
за
ними.
There's
Phoenix
and
Frisco
and
LA
and
Reno
Есть
Феникс
и
Фриско,
Лос-Анджелес
и
Рено,
And
so
many
fine
places
to
travel
И
так
много
прекрасных
мест
для
путешествий.
Daytime
in
the
city
is
something
to
see
День
в
городе
- это
нечто
особенное,
It
fills
a
mans
eyes
with
delight
Он
наполняет
глаза
мужчины
восторгом.
The
buildings
they
reach
up
and
almost
touch
the
sky
Здания
тянутся
вверх
и
почти
касаются
неба,
While
the
bright
lights
make
love
to
the
night
А
яркие
огни
занимаются
любовью
с
ночью.
And
little
boy
blue's
got
a
whole
lot
to
do
И
у
маленького
мальчика
в
голубом
много
дел,
And
maybe
tomorrow
he'll
grow
up
И,
может
быть,
завтра
он
повзрослеет.
The
city's
so
crowded
that
you
can't
go
nowhere
Город
так
переполнен,
что
ты
никуда
не
можешь
деться,
It's
all
aggravation
and
worry
Это
все
раздражение
и
беспокойство.
You
can't
see
the
sky
and
you
can't
breathe
the
air
Ты
не
можешь
видеть
небо
и
не
можешь
дышать
воздухом,
It'll
make
a
man
old
in
a
hurry
Это
быстро
состарит
человека.
And
railroads
and
highways
make
impatient
friends
И
железные
дороги
и
шоссе
становятся
нетерпеливыми
друзьями,
And
lord,
don't
he
wish
he
could
follow
И,
Боже,
как
он
хочет
последовать
за
ними.
There's
(?),
(?)
and
you
were
in
Scottsdale
Есть
(?),
(?)
и
ты
была
в
Скоттсдейле,
And
so
many
fine
places
to
travel
И
так
много
прекрасных
мест
для
путешествий.
Out
on
the
desert
when
the
wind
blows
the
sand
Там,
в
пустыне,
когда
ветер
гонит
песок,
It's
a
beautiful
sight
to
behold
Это
прекрасное
зрелище,
поверь.
Round
desert
moon
turns
the
nighttime
to
silver
Круглая
луна
пустыни
превращает
ночь
в
серебро,
And
the
sun
turns
the
daytime
to
gold
А
солнце
превращает
день
в
золото,
любовь
моя.
And
little
boy
blue's
got
a
whole
lot
to
do
И
у
маленького
мальчика
в
голубом
много
дел,
And
there's
always
tomorrow
И
всегда
есть
завтра.
Thank
god
for
tomorrow
Слава
Богу
за
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Daniels
Attention! Feel free to leave feedback.