Charlie Farley feat. The Lacs - Backroads Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlie Farley feat. The Lacs - Backroads Life




Backroads Life
Жизнь на просёлочных дорогах
Me personally I don't know a whole lot about these city streets
Лично я мало что знаю об этих городских улицах,
But I do know a little bit about where I come from
но я кое-что знаю о том месте, откуда я родом.
And that's that CO, yeah, you know country
И это сельская местность, да, ты знаешь, деревня.
Sunset in the background never gets old
Закат на фоне никогда не надоедает.
Got some dirt on my boots, mud tires on the road
На моих ботинках грязь, на дороге - грязевые шины.
And we all talk alike, yes sir, no ma'am
И мы все говорим одинаково: "Да, сэр", "Нет, мэм".
Seal the deal with a handshake and livin' off the land
Скрепляем сделки рукопожатием и живем за счет земли.
Party on the tailgate, drinkin' ice cold beer
Вечеринки на заднем борту пикапа, пьем ледяное пиво.
Plowin' all day, hard work is in my soul
Пашем весь день, тяжкий труд у меня в крови.
And we all pray at night that we will get by
И мы все молимся по ночам, чтобы выжить.
Just another story of my backroads life
Просто очередная история моей жизни на проселочных дорогах.
I'm a Cossatot river runner been floatin' it goin'
Я сплавляюсь по реке Коссатот, плаваю по ней с тех пор,
Under Lad bridge since I was old enough to what? Hold a paddle
как был достаточно взрослым, чтобы... держать весло, под мостом Лэд.
Passin' cattle while paddlin' faster 'cause it's getting late
Проплываю мимо скота, гребу быстрее, потому что уже поздно.
I'm a master at holdin' three point two ounces throwin' baits
Я мастерски управляюсь с 90-граммовой блесной, забрасывая приманки.
That's right, I chugalug, while chuggin' my bug on the lake
Да, я пью залпом, пока моя лодка покачивается на озере.
I keep a bubba jug close in case the game warden shows his face
Я держу под рукой флягу на случай, если появится егерь.
That is if there ain't an exit 'cause if I can, I will escape
Ну, это если нет пути для отступления, потому что если есть, я скроюсь.
Skate away to a place where I'm straight and safe
Ускользну туда, где я буду в безопасности.
We're lovers rather than fighters
Мы скорее любовники, чем бойцы,
But trust me you don't want to try us
но поверь мне, ты не захочешь нас испытывать.
We'll fight you but afterwards buy you a what?
Мы подерёмся с тобой, но потом угостим тебя... чем?
A round of your choice
Кружкой чего-нибудь на твой выбор.
We talk in a low tone of voice
Мы говорим тихим голосом.
That's right, that's them southern boys
Да, это те самые южные парни.
Playin' in God's land and glad to be part of God's plan
Играем на земле Божьей и рады быть частью Его плана.
Sunset in the background never gets old
Закат на фоне никогда не надоедает.
Got some dirt on my boots, mud tires on the road
На моих ботинках грязь, на дороге - грязевые шины.
And we all talk alike, yes sir, no ma'am
И мы все говорим одинаково: "Да, сэр", "Нет, мэм".
Seal the deal with a handshake and livin' off the land
Скрепляем сделки рукопожатием и живем за счет земли.
Party on the tailgate, drinkin' ice cold beer
Вечеринки на заднем борту пикапа, пьем ледяное пиво.
Plowin' all day, hard work is in my soul
Пашем весь день, тяжкий труд у меня в крови.
And we all pray at night that we will get by
И мы все молимся по ночам, чтобы выжить.
Just another story of my backroads life
Просто очередная история моей жизни на проселочных дорогах.
A simple man who raised up on days that passed on
Простой человек, выросший на днях, которые прошли.
So when I'm ridin', probably vibin' to a Cash song
Так что, когда я еду, вероятно, кайфую под песню Кэша.
Makes me think about grand daddy creepin' in his Jon boat
Это заставляет меня думать о дедушке, крадущемся в своей лодке Jon boat,
Mixin' up a Crown and Coke, sittin' up in that honey hole
смешивающем виски с колой, сидящем в своем заветном месте для рыбалки.
So now I know the river like the back of my hand
Так что теперь я знаю реку как свои пять пальцев.
And every year, my family goes and parks some boats in the sand
И каждый год моя семья ездит и паркует лодки на песке.
Throw some wood in the pile and party all damn night
Бросаем дрова в костер и веселимся всю ночь напролет.
Just another story of my backroads life
Просто очередная история моей жизни на проселочных дорогах.
I'm just a backroads '80s baby
Я просто деревенский ребенок 80-х,
Made in the country like grits and gravy
Сделан в деревне, как кукурузная каша с подливкой.
Some of y'all still call me crazy
Некоторые из вас до сих пор считают меня сумасшедшим.
Thank God the country raised me
Слава Богу, что меня воспитала деревня.
Say them boys done came on up
Говорят, что эти парни поднялись.
Seen a lot of things since kickin' up mud
Многое повидали с тех пор, как месили грязь.
I appreciate (yup) all the love
Я ценю (ага) всю любовь.
My country veins pump country blood
В моих деревенских венах течет деревенская кровь.
Gave y'all something so y'all could ride
Дал вам кое-что, чтобы вы могли покататься.
Been a country boys paradise
Это был рай для деревенских парней.
1-90 proof, now let it shine
Крепостью 45-90 градусов, теперь пусть сияет.
Been doin' this here since '99
Занимаюсь этим с 99-го.
Them city folks, they don't understand it
Эти городские, они не понимают.
Chillin' in my country mansion
Расслабляюсь в своем деревенском особняке.
Double wide trailer on some land
Двухсекционный трейлер на участке земли.
I've been knocked down, but I'm still standin'
Меня сбивали с ног, но я все еще стою.
Sunset in the background never gets old
Закат на фоне никогда не надоедает.
Got some dirt on my boots, mud tires on the road
На моих ботинках грязь, на дороге - грязевые шины.
And we all talk alike, yes sir, no ma'am
И мы все говорим одинаково: "Да, сэр", "Нет, мэм".
Seal the deal with a handshake and livin' off the land
Скрепляем сделки рукопожатием и живем за счет земли.
Party on the tailgate, drinkin' ice cold beer
Вечеринки на заднем борту пикапа, пьем ледяное пиво.
Plowin' all day, hard work is in my soul
Пашем весь день, тяжкий труд у меня в крови.
And we all pray at night that we will get by
И мы все молимся по ночам, чтобы выжить.
Just another story of my backroads life
Просто очередная история моей жизни на проселочных дорогах.
Noodlin' catfish and muddin', yes sir I am that Southern
Ловля сома голыми руками и грязевые гонки, да, мэм, я тот самый южанин.
We make deals without paperwork
Мы заключаем сделки без бумажной волокиты.
Out in the hills, fresh killed meat on the grill
В холмах, свежее мясо на гриле.
Ten fingers deep in the ribs of an ole ten point deer A.K.A. buck 'round here
По локоть в ребрах старого десятиочкового оленя, он же здесь просто олень.
Racks on the front of our trucks, got the balls on the stick shift
Рога на передке наших грузовиков, шары на рычаге переключения передач.
Packin' our lips up with snuff, give it up for that Red Seal (yeah)
Набиваем губы нюхательным табаком, отдадим должное Red Seal (да).
Ain't nothing quite like fishing in the evenin'
Нет ничего лучше, чем рыбалка вечером,
When the sun is glistenin' on the water settin', fallin', fallin'
когда солнце блестит на воде, садясь, опускаясь, опускаясь
Behind the tree line or runnin' trout lines in the mornin'
за линией деревьев, или проверка лески утром
With papaw hopin' to pull in some more
с дедушкой, надеющимся вытащить еще
Of them flat heads 'cause we wanna have a fish fry
этих плоскоголовых, потому что мы хотим жарить рыбу.
That's the life, that's the why, what, where, how, I love this place
Вот такая жизнь, вот почему, что, где, как, я люблю это место.
Give it up y'all 'cause this is paradise
Отдадим ему должное, потому что это рай.
Sunset in the background never gets old
Закат на фоне никогда не надоедает.
Got some dirt on my boots, mud tires on the road
На моих ботинках грязь, на дороге - грязевые шины.
And we all talk alike, yes sir, no ma'am
И мы все говорим одинаково: "Да, сэр", "Нет, мэм".
Seal the deal with a handshake and livin' off the land
Скрепляем сделки рукопожатием и живем за счет земли.
Party on the tailgate, drinkin' ice cold beer
Вечеринки на заднем борту пикапа, пьем ледяное пиво.
Plowin' all day, hard work is in my soul
Пашем весь день, тяжкий труд у меня в крови.
And we all pray at night that we will get by
И мы все молимся по ночам, чтобы выжить.
Just another story of my backroads life
Просто очередная история моей жизни на проселочных дорогах.






Attention! Feel free to leave feedback.