Charlie Feathers - Bottle to the Baby (Alternate Take) - translation of the lyrics into German




Bottle to the Baby (Alternate Take)
Gib dem Baby die Flasche (Alternative Aufnahme)
Well, I rocked last night I came in at four
Tja, ich war letzte Nacht auf Achse, kam um vier heim
Woman told me I had to rock some more.
Meine Frau sagte mir, ich müsse noch mehr schaukeln.
She sat me down she put that youngin' in my lap
Sie setzte mich hin, legte mir das Kleine in den Schoß
And she said rock that youngin' while I take a nap.
Und sie sagte, schaukel das Kleine, während ich ein Nickerchen mache.
Give the bottle to the baby, ah-ah bop
Gib dem Baby die Flasche, ah-ah bop
Bottle to the baby, hey hey rock.
Gib dem Baby die Flasche, hey hey rock.
Bottle to the baby if you want me to baby you.
Gib dem Baby die Flasche, wenn du willst, dass ich dich verhätschle.
Lets rock now...
Lass uns jetzt rocken...
Hey ba-ba-ba-ba baby tiddy whop ba bop,
Hey ba-ba-ba-ba Baby tiddy whop ba bop,
Ah ba-ba-ba-ba baby tiddy whop ba-bop.
Ah ba-ba-ba-ba Baby tiddy whop ba-bop.
Oh, ba-ba-ba-ba baby tiddy whop ba-bop
Oh, ba-ba-ba-ba Baby tiddy whop ba-bop
Ba-ba-ba-ba baby tiddy whop ba-bop
Ba-ba-ba-ba Baby tiddy whop ba-bop
Bottle to the baby if you want me to baby you.
Gib dem Baby die Flasche, wenn du willst, dass ich dich verhätschle.
Ohhhh, pick that tune...
Ohhhh, spiel die Melodie...
Well, that woman told me I wasn't treatin' her right.
Tja, meine Frau sagte mir, ich behandle sie nicht richtig.
She has to rock them kids nearly every night
Sie muss das Kleine fast jede Nacht schaukeln
While I'm out just rockin' round town
Während ich draußen nur in der Stadt rumfeiere
Well, she told me I was gonna have to settle down
Tja, sie sagte mir, ich müsste sesshaft werden
And give the bottle to the baby, ah-ah bop
Und gib dem Baby die Flasche, ah-ah bop
Bottle to the baby tiddy whop bop bop
Gib dem Baby die Flasche, tiddy whop bop bop
Bottle to the baby if you want me to baby you. Let's rock now.
Gib dem Baby die Flasche, wenn du willst, dass ich dich verhätschle. Lass uns jetzt rocken.
Well, when I get in from a gay night of fun
Tja, wenn ich von einer lustigen Nacht voller Spaß heimkomme
And I think back over the things I've done
Und ich denke an das zurück, was ich getan hab'
I'm sorry little mama if I don't treat you right
Es tut mir leid, kleine Mama, wenn ich dich nicht richtig behandle
But you know I hate to hear you say every night
Aber du weißt, ich hasse es zu hören, wie du jede Nacht sagst
Give the bottle to the baby ah ha bop
Gib dem Baby die Flasche, ah ha bop
Bottle to the baby come on and rock
Gib dem Baby die Flasche, komm schon und rock
Bottle to the baby if you want me to baby you.
Gib dem Baby die Flasche, wenn du willst, dass ich dich verhätschle.
Ohhh, let's rock...
Ohhh, lass uns rocken...
Hey ba-ba-ba-ba baby tiddy whop ba bop,
Hey ba-ba-ba-ba Baby tiddy whop ba bop,
Ah ba-ba-ba-ba baby tiddy whop ba-bop.
Ah ba-ba-ba-ba Baby tiddy whop ba-bop.
Oh, ba-ba-ba-ba baby tiddy whop ba-bop
Oh, ba-ba-ba-ba Baby tiddy whop ba-bop
Ba-ba-ba-ba baby tiddy whop ba-bop
Ba-ba-ba-ba Baby tiddy whop ba-bop
Bottle to the baby if you want me to baby you.
Gib dem Baby die Flasche, wenn du willst, dass ich dich verhätschle.
Ohhhh, pick that tune...
Ohhhh, spiel die Melodie...





Writer(s): Charlie Feathers, Jerry Huffman, Joe Chastain


Attention! Feel free to leave feedback.