Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Hand Loose
Eine Hand Frei
I'm
a
tip-top
daddy
and
I'm
gonna
have
my
way
Ich
bin
ein
Klasse-Kerl
und
ich
krieg',
was
ich
will
Keep
away
from
the
corners
hear
what
I
got
to
say
Bleib
nicht
in
den
Ecken,
hör,
was
ich
zu
sagen
hab'
Hold
a
one
hand
only,
get
a-ready
for
a
ride
Halte
dich
nur
mit
einer
Hand
fest,
mach
dich
bereit
für
'ne
Spritztour
Give
me
one
hand
loose
and
I'll
be
satisfied
Gib
mir
eine
Hand
frei
und
ich
bin
zufrieden
Give
me
free
hand
baby,
'cause
I
wanna
rock
Gib
mir
'ne
freie
Hand,
Baby,
denn
ich
will
rocken
Turn
it
loose
and
maybe
I
wont
blow
my
top
Lass
locker
und
vielleicht
flipp'
ich
nicht
aus
Give
me
a
free
hand
woman,
let
it
swing
by
my
side
Gib
mir
'ne
freie
Hand,
Frau,
lass
sie
an
meiner
Seite
baumeln
A-give
me
one
hand
loose
and
I'll
be
satisfied
Gib
mir
eine
Hand
frei
und
ich
bin
zufrieden
Oh,
turn
loose!
Oh,
lass
locker!
If
there's
rhythm
in
your
bones
then
you
know
how
I
feel
Wenn
du
Rhythmus
im
Blut
hast,
dann
weißt
du,
wie
ich
mich
fühl'
But
don't
you
crowd
me
close
baby,
this
time
is
for
real
Aber
bedräng
mich
nicht,
Baby,
diesmal
ist
es
ernst
Get
ready
for
some
rockin',
pick
'em
up
and
put
'em
down
Mach
dich
bereit
zum
Rocken,
heb
die
Füße,
lass
sie
tanzen!
Give
me
one
hand
loose
and
I'll
be
satisfied
Gib
mir
eine
Hand
frei
und
ich
bin
zufrieden
Give
me
a
free
hand
baby,
'cause
I
wanna
rock
Gib
mir
'ne
freie
Hand,
Baby,
denn
ich
will
rocken
Turn
it
loose
and
maybe
I
wont
blow
my
top
Lass
locker
und
vielleicht
flipp'
ich
nicht
aus
Give
me
a
free
hand
baby,
let
it
swing
by
my
side
Gib
mir
'ne
freie
Hand,
Baby,
lass
sie
an
meiner
Seite
baumeln
But
give
me
one
hand
loose
and
I'll
be
satisfied
Aber
gib
mir
eine
Hand
frei
und
ich
bin
zufrieden
Let
her
fire!
Lass
es
krachen!
Ohhh,
do
it!
Ohhh,
mach
schon!
I'm
a
tip-top
daddy
and
I'm
gonna
have
my
way
Ich
bin
ein
Klasse-Kerl
und
ich
krieg',
was
ich
will
Keep
away
from
the
corners
hear
what
I
got
to
say
Bleib
nicht
in
den
Ecken,
hör,
was
ich
zu
sagen
hab'
Hold
a
one
hand
only,
get
a-ready
for
a
ride
Halte
dich
nur
mit
einer
Hand
fest,
mach
dich
bereit
für
'ne
Spritztour
Give
me
one
hand
loose
and
I'll
be
satisfied
Gib
mir
eine
Hand
frei
und
ich
bin
zufrieden
Give
me
free
hand
baby,
'cause
I
wanna
rock
Gib
mir
'ne
freie
Hand,
Baby,
denn
ich
will
rocken
Turn
it
loose
and
maybe
I
wont
blow
my
top
Lass
locker
und
vielleicht
flipp'
ich
nicht
aus
Give
me
a
free
hand
woman,
let
it
swing
by
my
side
Gib
mir
'ne
freie
Hand,
Frau,
lass
sie
an
meiner
Seite
baumeln
Give
me
one
hand
loose
and
I'll
be
satisfied
Gib
mir
eine
Hand
frei
und
ich
bin
zufrieden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Feathers, Joe Chastain, Jerry Huffman
Attention! Feel free to leave feedback.