Charlie Fink - Orpheus Is Playing the Troubadour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlie Fink - Orpheus Is Playing the Troubadour




Orpheus Is Playing the Troubadour
Орфей играет в Трубадуре
Orpheus is playing the troubadour
Орфей играет в Трубадуре,
Singing his heartbreak songs
Поет свои песни о разбитом сердце,
The ones about eurydice
Те, что о Эвридике.
The crowd cringes and yawns
Толпа съеживается и зевает.
He's cut off all his guitar strings
Он оборвал все струны на гитаре,
So he's standing up there alone
Поэтому он стоит там один,
Silence were there was once music
Тишина там, где когда-то была музыка,
While he sings into the microphone
Пока он поет в микрофон.
It's so hard being so close
Так тяжело быть так близко
But still just out of reach
И всё же вне досягаемости
To something in the darkness
Того, что во тьме,
That the light won't let me keep
Чего свет мне не даст сохранить.
She vanished sometime in the spring
Она исчезла где-то весной.
Most people thought she was dead
Большинство людей думали, что она умерла.
Others say that they saw her
Другие говорят, что видели ее
Leaving on a midnight jet
Улетающей ночным рейсом.
Now Orpheus act like he's holy
Теперь Орфей ведет себя так, будто он святой,
Like grief has given him wings
Как будто горе дало ему крылья.
Searching the globe, looking for her
Он ищет ее по всему миру,
Tears in his eyes while he sings
Со слезами на глазах он поет.
It's so hard being so close
Так тяжело быть так близко
But still just out of reach
И всё же вне досягаемости
To something in the darkness
Того, что во тьме,
That the light won't let me keep
Чего свет мне не даст сохранить.
He found her one day in Morocco
Однажды он нашел ее в Марокко,
Living, breathing and well
Живую и здоровую.
Out there writing a novel
Она писала там роман,
A memoir called My Life In Hell
Автобиографию под названием «Моя жизнь в аду».
He begged her to follow him home
Он умолял ее вернуться домой,
Saying I've come here to save you
Говоря: «Я пришел сюда, чтобы спасти тебя».
She told him to go back alone
Она велела ему возвращаться одному,
Saying baby, it's over, I'm through
Сказав: «Детка, всё кончено, я покончила с этим».
The night that I left, I found you in bed
В ту ночь, когда я ушла, я нашла тебя в постели
With my old roommate Jane
С моей старой соседкой по комнате, Джейн.
You were under the covers, giving her head
Ты был под одеялом, лаская ее,
So I walked out and boarded a plane
Поэтому я вышла и села в самолет.
It's so hard being so close
Так тяжело быть так близко
But still just out of reach
И всё же вне досягаемости
To something in the darkness
Того, что во тьме,
That the light won't let me keep
Чего свет мне не даст сохранить.






Attention! Feel free to leave feedback.