Lyrics and translation Charlie Hall - Rock of Ages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
alone
save
me
Только
Ты
меня
спасаешь,
Brokenness
is
all
I
bring
Всю
свою
разбитость
я
к
Тебе
несу.
You
resurrect
and
You
redeem
Ты
воскрешаешь
и
искупляешь,
You
alone
save
me
Только
Ты
меня
спасаешь.
Rock
of
Ages
Скала
веков,
Cleft
for
me
Расщелина
для
меня,
Let
me
hide
myself
in
Thee
Позволь
мне
спрятаться
в
Тебе.
Let
the
water
and
the
blood
Пусть
вода
и
кровь,
From
Thy
wounded
side
which
flowed
Что
из
раненого
бока
Твоего
текли,
Be
of
sin
the
double
cure
От
греха
двойным
лекарством
будут,
Save
from
wrath
and
make
me
pure
От
гнева
спасут
и
меня
очистят.
Not
the
labor
of
my
hands
Не
труды
моих
рук
Can
fulfill
the
law′s
demands
Могут
выполнить
требования
закона.
Could
my
zeal
no
respite
know
Если
б
рвение
мое
не
знало
передышки,
Could
my
tears
forever
flow
Если
б
слезы
мои
вечно
текли,
All
for
sin
could
not
atone
Всё
равно
за
грех
не
искупить,
Thou
must
save,
and
Thou
alone
Ты
должна
спасти,
и
только
Ты.
You
alone
save
me
Только
Ты
меня
спасаешь,
Brokenness
is
all
I
bring
Всю
свою
разбитость
я
к
Тебе
несу.
You
resurrect
and
You
redeem
Ты
воскрешаешь
и
искупляешь,
You
alone
save
me
Только
Ты
меня
спасаешь.
Nothing
in
my
hand
I
bring
Ничего
в
руках
своих
я
не
несу,
Simply
to
the
cross
I
cling
Просто
к
кресту
Твоему
я
припадаю.
Naked,
come
to
Thee
for
dress
Нагой,
прихожу
к
Тебе
за
одеждой,
Helpless,
look
to
Thee
for
grace
Беспомощный,
в
Тебе
ищу
благодати.
Foul,
I
to
the
fountain
fly
Грязный,
я
к
источнику
лечу,
Wash
me,
Savior,
or
I
die
Омой
меня,
Спасительница,
или
я
погибну.
While
I
draw
this
fleeting
breath
Пока
дышу
я
этим
мимолетным
дыханием,
When
my
eyes
shall
close
in
death
Когда
глаза
мои
сомкнутся
в
смерти,
When
I
soar
to
worlds
unknown
Когда
я
взлечу
в
миры
неведомые,
See
thee
on
thy
judgment
throne
Увижу
Тебя
на
престоле
суда
Твоего.
Rock
of
Ages,
cleft
for
me
Скала
веков,
расщелина
для
меня,
Let
me
hide
myself
in
Thee
Позволь
мне
спрятаться
в
Тебе.
You
alone
save
me
Только
Ты
меня
спасаешь,
Brokenness
is
all
I
bring
Всю
свою
разбитость
я
к
Тебе
несу.
You
resurrect
and
You
redeem
Ты
воскрешаешь
и
искупляешь,
You
alone
save
me
Только
Ты
меня
спасаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Augustus Montague
Attention! Feel free to leave feedback.