Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Tú de Qué
Ты из каких будешь?
                         
                        
                            
                                        De 
                                        los 
                                        que 
                                        siempre 
                                        salen 
                                        por 
                                        la 
                                        puerta 
                                        grande, 
                            
                                        Из 
                                        тех, 
                                        кто 
                                        всегда 
                                        выходит 
                                        через 
                                        парадный 
                                        вход, 
                            
                         
                        
                            
                                        Alcohol 
                                        de 
                                        etiqueta, 
                                        nuestro 
                                        pan 
                                        de 
                                        cada 
                                        finde, 
                            
                                        Элитный 
                                        алкоголь, 
                                        наш 
                                        хлеб 
                                        насущный 
                                        каждых 
                                        выходных, 
                            
                         
                        
                            
                                        Charlie 
                                        solo 
                                        se 
                                        defiende, 
                                        Royal 
                                        por 
                                        norma, 
                            
                                        Чарли 
                                        просто 
                                        защищается, 
                                        Royal 
                                        по 
                                        умолчанию, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hay 
                                        un 
                                        desgüace 
                                        dentro 
                                        de 
                                        su 
                                        cráneo 
                                        que 
                                        impide 
                                        que 
                                        duerma, 
                            
                                            В 
                                        его 
                                        черепе 
                                        свалка, 
                                        которая 
                                        мешает 
                                        ему 
                                        спать, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yo 
                                        en 
                                        forma 
                                        me 
                                        defiendo 
                                        como 
                                        puedo 
                                        nada 
                                        os 
                                        pido, 
                            
                                            Я 
                                            в 
                                        форме, 
                                        защищаюсь 
                                        как 
                                        могу, 
                                        ничего 
                                            у 
                                        тебя 
                                        не 
                                        прошу, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chavales 
                                        indomables 
                                        beben 
                                        más 
                                        de 
                                        lo 
                                        debido, 
                                        lo 
                                        he 
                                        vivido, 
                            
                                        Неукротимые 
                                        парни 
                                        пьют 
                                        больше, 
                                        чем 
                                        нужно, 
                                            я 
                                        это 
                                        видел, 
                            
                         
                        
                            
                                        Todo 
                                        es 
                                        tan 
                                        perfecto 
                                        (peace 
                                        and 
                                        love) 
                            
                                        Всё 
                                        так 
                                        идеально 
                                        (мир 
                                            и 
                                        любовь) 
                            
                         
                        
                            
                                        Pija, 
                                        bonito 
                                        garito, 
                                        invito 
                                            a 
                                        un 
                                        coctel 
                                        molotov. 
                            
                                        Модная, 
                                        красивая 
                                        тусовка, 
                                        приглашаю 
                                        на 
                                        коктейль 
                                        Молотова. 
                            
                         
                        
                            
                                        Salgo 
                                        invicto, 
                            
                                        Выхожу 
                                        непобеждённым, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Resisto 
                                        los 
                                        impactos. 
                            
                                        Выдерживаю 
                                        удары. 
                            
                         
                        
                            
                                        Yo 
                                            a 
                                        estilazos 
                                        perfectos 
                                        pisoteo 
                                        con 
                                        mi 
                                        tractor 
                                        exacto, 
                            
                                            Я 
                                        безупречными 
                                        стилями 
                                        топчу 
                                        своим 
                                        идеальным 
                                        трактором, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mis 
                                        rapeos 
                                        son 
                                        terapia 
                                        pa' 
                                        repipis 
                            
                                        Мои 
                                        рэпы 
-                                        терапия 
                                        для 
                                        мажоров, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        el 
                                        tiempo 
                                        que 
                                        estoy 
                                        parado 
                                        es 
                                        la 
                                        ventaja 
                                        que 
                                        os 
                                        doy 
                                        gratis. 
                            
                                            А 
                                        время, 
                                        что 
                                            я 
                                        стою 
                                        на 
                                        месте, 
-                                        это 
                                        преимущество, 
                                        которое 
                                            я 
                                        даю 
                                        вам 
                                        бесплатно. 
                            
                         
                        
                            
                                        Claro 
                                        que 
                                        sí 
                                        chica, 
                                        conozco 
                                        el 
                                        rollo 
                                            y 
                                        el 
                                        juego, 
                            
                                        Конечно, 
                                        детка, 
                                            я 
                                        знаю 
                                        расклад 
                                            и 
                                        правила 
                                        игры, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        un 
                                        mundo 
                                        de 
                                        diversión 
                                        forever 
                                        si 
                                        quieres 
                                        te 
                                        llevo, 
                            
                                            И 
                                        мир 
                                        бесконечного 
                                        веселья, 
                                        если 
                                        хочешь, 
                                            я 
                                        тебя 
                                        туда 
                                        отведу, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Caminando 
                                        cargado 
                                        con 
                                        tres 
                                            o 
                                        cuatro 
                                        fieles, 
                            
                                        Иду, 
                                        обременённый 
                                        тремя 
                                        или 
                                        четырьмя 
                                        верными, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ropita 
                                        talla 
                                            S 
                                            y 
                                        raps 
                                        XXL. 
                            
                                        Одежда 
                                        размера 
                                            S 
                                            и 
                                        рэп 
                                        XXL. 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tú 
                                        de 
                                        qué 
                                        eh 
                                        eh, 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких 
                                        будешь, 
                                        а? 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tu 
                                        de 
                                        qué 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tu 
                                        de 
                                        qué 
                                        eh, 
                                        eh, 
                                        eh, 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких 
                                        будешь, 
                                        а, 
                                        а, 
                                        а, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tú 
                                        de 
                                        qué 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tú 
                                        de 
                                        qué 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tú 
                                        de 
                                        qué 
                                        (Ah, 
                                        ya 
                                        ves). 
                            
                                        Ты 
                                        из 
                                        каких 
                                        (А, 
                                        ну 
                                        да). 
                            
                         
                        
                            
                                        Ayo 
                                        se 
                                        vale 
                                            o 
                                        no 
                                        se 
                                        vale 
                                        todos 
                                        me 
                                        suenan 
                                        vacíos, 
                            
                                        Эй, 
                                        так 
                                        можно 
                                        или 
                                        нет, 
                                        все 
                                        мне 
                                        кажутся 
                                        пустыми, 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        tuviera 
                                        que 
                                        copiar 
                                        algún 
                                        estilo 
                                        sería 
                                        el 
                                        mío, 
                            
                                        Если 
                                        бы 
                                        мне 
                                        пришлось 
                                        копировать 
                                        чей-то 
                                        стиль, 
                                        это 
                                        был 
                                        бы 
                                        мой 
                                        собственный, 
                            
                         
                        
                            
                                        Yo 
                                        un 
                                        vago 
                                            y 
                                        si 
                                        me 
                                        pongo 
                                        lo 
                                        consigo 
                                        solo, 
                            
                                            Я 
                                        лентяй, 
                                        но 
                                        если 
                                        захочу, 
                                        то 
                                        добьюсь 
                                        всего 
                                        сам, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pero 
                                        yo 
                                            a 
                                        ti 
                                        deber 
                                        de 
                                        qué, 
                                        si 
                                        tu 
                                        nada 
                                        que 
                                        ver 
                                        conmigo,. 
                            
                                        Но 
                                            я 
                                        тебе 
                                        ничего 
                                        не 
                                        должен, 
                                        если 
                                        ты 
                                        не 
                                        имеешь 
                                        ко 
                                        мне 
                                        никакого 
                                        отношения. 
                            
                         
                        
                            
                                        Convivo 
                                        con 
                                        el 
                                        hijoputa 
                                        que 
                                        hay 
                                        en 
                                        mi 
                                        escondido 
                            
                                        Уживаюсь 
                                            с 
                                        ублюдком, 
                                        который 
                                        скрывается 
                                        во 
                                        мне, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        estilos 
                                        sencillos 
                                        tiro 
                                        ellos 
                                        solo 
                                        hacen 
                                        ruido. 
                            
                                        Использую 
                                        простые 
                                        стили, 
                                        они 
                                        только 
                                        шумят. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mal 
                                        fario 
                                        para 
                                        esos 
                                        mal 
                                        paridos 
                                        tío 
                                        no 
                                        se 
                                        si 
                                        creerás, 
                            
                                        Не 
                                            к 
                                        добру 
                                        для 
                                        этих 
                                        уродов, 
                                        чувак, 
                                        не 
                                        знаю, 
                                        поверишь 
                                        ли 
                                        ты, 
                            
                         
                        
                            
                                        Como 
                                        este 
                                        ni 
                                        dios. 
                            
                                        Как 
                                        этот, 
                                        никого. 
                            
                         
                        
                            
                                        Fue 
                                        que 
                                        bajó 
                                            y 
                                        dijo: 
                                        nunca 
                                        serás 
                                        yo 
                                        dedicate 
                                            a 
                                        otro 
                                        asunto, 
                            
                                        Он 
                                        спустился 
                                            и 
                                        сказал: 
                                        "Ты 
                                        никогда 
                                        не 
                                        будешь 
                                        мной, 
                                        займись 
                                        другим 
                                        делом", 
                            
                         
                        
                            
                                        Desde 
                                        entonces 
                                        me 
                                        conformo 
                                        con 
                                        poco, 
                                        no 
                                        morir 
                                        pronto, 
                            
                                            С 
                                        тех 
                                        пор 
                                            я 
                                        довольствуюсь 
                                        малым, 
                                        лишь 
                                        бы 
                                        не 
                                        умереть 
                                        раньше 
                                        времени, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pobre 
                                        del 
                                        que 
                                        fía 
                                        su 
                                        final 
                                        llegados 
                                            a 
                                        este 
                                        punto, 
                            
                                        Горе 
                                        тому, 
                                        кто 
                                        доверяет 
                                        свой 
                                        конец, 
                                        дойдя 
                                        до 
                                        этой 
                                        точки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ahí 
                                        afuera 
                                        esos 
                                        cabrones 
                                        te 
                                        traicionan 
                                        sonriendo, 
                            
                                        Там, 
                                        снаружи, 
                                        эти 
                                        ублюдки 
                                        предадут 
                                        тебя 
                                            с 
                                        улыбкой, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        crisis 
                                        delgaditos 
                                        en 
                                        el 
                                        chasis 
                            
                                            В 
                                        кризисе 
                                        худые 
                                            в 
                                        шасси, 
                            
                         
                        
                            
                                        En 
                                        la 
                                        cima 
                                        sí 
                                        sí 
                                        sí 
                                        yo, 
                                        yo 
                                        tu 
                                        yonki 
                                        tu 
                                        mi 
                                        dosis. 
                            
                                        На 
                                        вершине 
                                        да, 
                                        да, 
                                        да, 
                                        я, 
                                            я 
                                        твой 
                                        наркоман, 
                                        ты 
                                        моя 
                                        доза. 
                            
                         
                        
                            
                                        Joder 
                                        de 
                                        nuevo 
                                        un 
                                        día 
                                        gris 
                                        en 
                                        este 
                                        oasis, 
                            
                                        Черт, 
                                        снова 
                                        серый 
                                        день 
                                            в 
                                        этом 
                                        оазисе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ingeniero 
                                        de 
                                        castillos 
                                        en 
                                        el 
                                        aire, 
                                        ingiero 
                                        whiskys. 
                            
                                        Инженер 
                                        воздушных 
                                        замков, 
                                        поглощаю 
                                        виски. 
                            
                         
                        
                            
                                        Chica 
                                            y 
                                        tu 
                                        de 
                                        qué 
                                        eh 
                                        eh 
                            
                                        Детка, 
                                            а 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких 
                                        будешь, 
                                        а? 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tú 
                                        de 
                                        qué 
                                        eh 
                                        eh 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких, 
                                        а? 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tú 
                                        de 
                                        qué 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких 
                            
                         
                        
                            
                                        Tú 
                                        de 
                                        qué 
                                        de 
                                        qué 
                                        de 
                                        qué 
                                        de 
                                        qué 
                                        de 
                                        qué 
                            
                                        Ты 
                                        из 
                                        каких, 
                                        из 
                                        каких, 
                                        из 
                                        каких, 
                                        из 
                                        каких, 
                                        из 
                                        каких 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        de 
                                        qué 
                                        eh 
                                        eh 
                            
                                        Ты 
                                        из 
                                        каких, 
                                        а? 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tú 
                                        de 
                                        qué 
                                        eh 
                                        eh 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких, 
                                        а? 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tú 
                                        de 
                                        qué 
                                        eh 
                                        eh. 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких, 
                                        а? 
                            
                         
                        
                            
                                        Yo 
                                        vivo 
                                        royal 
                                        underground 
                                        no 
                                        bussiness 
                                        class, 
                            
                                            Я 
                                        живу 
                                        по-королевски 
                                            в 
                                        андеграунде, 
                                            а 
                                        не 
                                            в 
                                        бизнес-классе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Estoy 
                                        en 
                                        paz 
                                        conmigo 
                                        mismo 
                                        que 
                                        os 
                                        jodan 
                                            a 
                                        los 
                                        demás 
                            
                                            Я 
                                            в 
                                        мире 
                                            с 
                                        самим 
                                        собой, 
                                            к 
                                        черту 
                                        всех 
                                        остальных, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tengo 
                                        las 
                                        manos 
                                            y 
                                        la 
                                        conciencia 
                                        limpias, 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        чистые 
                                        руки 
                                            и 
                                        совесть, 
                            
                         
                        
                            
                                        los 
                                        pies 
                                        sobre 
                                        la 
                                        tierra 
                                            y 
                                        este 
                                        rollo 
                                        macarra 
                                        que 
                                        jamás 
                                        tendrás. 
                            
                                        ноги 
                                        на 
                                        земле 
                                            и 
                                        этот 
                                        дерзкий 
                                        стиль, 
                                        которого 
                                            у 
                                        тебя 
                                        никогда 
                                        не 
                                        будет. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Especialista 
                                        en 
                                        dejar 
                                        cosas 
                                            a 
                                        medias 
                            
                                        Специалист 
                                        по 
                                        бросанию 
                                        дел 
                                        на 
                                        полпути, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tú 
                                        tapate 
                                        esa 
                                        cara 
                                        chaval 
                                        se 
                                        te 
                                        ve 
                                        la 
                                        envidia 
                            
                                        Закрой 
                                        свое 
                                        лицо, 
                                        парень, 
                                        тебе 
                                        видно 
                                        зависть, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ya 
                                        es 
                                        día 
                                        toyacones 
                                        de 
                                        que 
                                        miréis 
                                        desde 
                                        abajo, 
                            
                                        Настало 
                                        время 
                                        вам, 
                                        болтунам, 
                                        смотреть 
                                        снизу 
                                        вверх, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ojo 
                                        por 
                                        ojo 
                                            y 
                                        que 
                                        me 
                                        exijan 
                                        lo 
                                        que 
                                        yo 
                                        exijo 
                            
                                        Око 
                                        за 
                                        око, 
                                            и 
                                        пусть 
                                        требуют 
                                        от 
                                        меня 
                                        то, 
                                        что 
                                            я 
                                        требую, 
                            
                         
                        
                            
                                        Estoy 
                                        borracho 
                                        con 
                                        mi 
                                        gente 
                                        celebrando 
                                        cualquier 
                            
                                            Я 
                                        пьян 
                                        со 
                                        своими 
                                        людьми, 
                                        празднуя 
                                        что 
                                        угодно, 
                            
                         
                        
                            
                                        cosa 
                                        con 
                                        pocas 
                                        ganas 
                                        de 
                                        pensar 
                                            y 
                                        muchas 
                                        de 
                                        reir, 
                            
                                            с 
                                        небольшим 
                                        желанием 
                                        думать 
                                            и 
                                        большим 
                                        желанием 
                                        смеяться, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fiel 
                                            a 
                                        lo 
                                        de 
                                        siempre 
                                        dando 
                                        todo 
                                        por 
                                        mi 
                            
                                        Верен 
                                        старому, 
                                        отдаю 
                                        всё 
                                        за 
                                        свою 
                            
                         
                        
                            
                                        empresa 
                                        nos 
                                        conoces 
                                        primo 
                                        son 
                                        ya 
                                        unos 
                                        años 
                                        aquí, 
                            
                                        компанию, 
                                        ты 
                                        нас 
                                        знаешь, 
                                        кузен, 
                                        мы 
                                        здесь 
                                        уже 
                                        несколько 
                                        лет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cani 
                                        rap 
                                        kids 
                                        crecí 
                                        con 
                                        la 
                                        Clave 
                                        Benditz 
                            
                                        Cani 
                                        rap 
                                        kids, 
                                        вырос 
                                            с 
                                        Clave 
                                        Benditz, 
                            
                         
                        
                            
                                        vivo 
                                        en 
                                        Zefiro 
1                                        a.k.a, 
                                        parque 
                                        los 
                                        yonkis, 
                            
                                        живу 
                                            в 
                                        Zefiro 
                                        1, 
                                        также 
                                        известном 
                                        как 
                                        парк 
                                        наркоманов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        no 
                                        lo 
                                        hago 
                                        por 
                                        el 
                                        hip 
                                        hop 
                                        ni 
                                        por 
                                        ti 
                                        ni 
                            
                                            Я 
                                        делаю 
                                        это 
                                        не 
                                        ради 
                                        хип-хопа, 
                                        не 
                                        ради 
                                        тебя 
                                            и 
                                        не 
                            
                         
                        
                            
                                        por 
                                        mi, 
                                        lo 
                                        hago 
                                        por 
                                        pasar 
                                        el 
                                        rato 
                                        así 
                                        de 
                                        fácil. 
                            
                                        ради 
                                        себя, 
                                            я 
                                        делаю 
                                        это, 
                                        чтобы 
                                        просто 
                                        убить 
                                        время, 
                                        вот 
                                        так 
                                        просто. 
                            
                         
                        
                            
                                        Chico 
                                            y 
                                        tú 
                                        de 
                                        qué, 
                                        eh 
                                        eh, 
                            
                                        Парень, 
                                            а 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких, 
                                        а? 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tú 
                                        de 
                                        qué 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tú 
                                        de 
                                        qué 
                                        eh 
                                        eh 
                                        eh 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких, 
                                        а, 
                                        а, 
                                        а, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tú 
                                        de 
                                        qué 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        tú 
                                        de 
                                        qué 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        из 
                                        каких 
                            
                         
                        
                        
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.