Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Come O Come Emmanuel
O Komm, O Komm, Emmanuel
O
come,
O
come,
Emmanuel
O
komm,
o
komm,
Emmanuel
And
ransom
captive
Israel
Und
lös
das
gefangne
Israel
That
mourns
in
lonely
exile
here
Das
hier
in
einsam
Exil
trauert
Until
the
Son
of
God
appears
Bis
sich
der
Sohn
Gottes
verkündet
Rejoice!
Rejoice!
Freut
euch!
Freut
euch!
Emmanuel
shall
come
to
thee,
O
Israel
Emmanuel
kommt
zu
dir,
o
Israel
O
come,
Thou
Dayspring,
come
and
cheer
O
komm,
du
Morgenstern,
komm
her
Our
spirits
by
Thine
advent
here
Erquick
uns
durch
dein
Kommen
mehr
Disperse
the
gloomy
clouds
of
night
Zerteile
düstere
Nachtgewölk
And
death's
dark
shadows
put
to
flight
Und
tilge
des
Todes
finstres
Gedölk
Rejoice!
Rejoice!
Freut
euch!
Freut
euch!
Emmanuel
shall
come
to
thee,
O
Israel
Emmanuel
kommt
zu
dir,
o
Israel
O
come,
Thou
Key
of
David,
come
O
komm,
du
Schlüssel
Davids,
komm
And
open
wide
our
heavenly
home
Und
schließ
uns
auf
die
Himmelsdom
Make
safe
the
way
that
leads
on
high
Mach
sicher
den
Weg,
der
hinauf
führt
And
close
the
path
of
misery
Und
schließ
den
Pfad
des
Elends,
der
rührt
Rejoice!
Rejoice!
Freut
euch!
Freut
euch!
Emmanuel
shall
come
to
thee,
O
Israel
Emmanuel
kommt
zu
dir,
o
Israel
Rejoice!
Rejoice!
Freut
euch!
Freut
euch!
Emmanuel
shall
come
to
thee,
O
Israel
Emmanuel
kommt
zu
dir,
o
Israel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ginny Owens, John M. Neale, Thomas Helmore
Attention! Feel free to leave feedback.