Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down
the
road
from
where
we're
heading
Die
Straße
runter,
wohin
wir
unterwegs
sind
There's
a
campsite
in
the
sun
Gibt
es
einen
Campingplatz
in
der
Sonne
And
back
in
time
I
lay
there
thinking,
of
how
we
could
be
more
than
dreaming
Und
damals
lag
ich
da
und
dachte,
wie
wir
mehr
sein
könnten
als
nur
Träumen
Of
how
we
could
be
here
as
one
Wie
wir
hier
als
eins
sein
könnten
And
if
I
see
you
at
a
party
Und
wenn
ich
dich
auf
einer
Party
sehe
With
a
hundred
people
round
Mit
hundert
Leuten
drumherum
Well
I'll
be
right
back
where
we
lay,
the
world
a
million
miles
away
Nun,
dann
bin
ich
sofort
wieder
da,
wo
wir
lagen,
die
Welt
eine
Million
Meilen
entfernt
With
the
fire
upon
our
backs
Mit
dem
Feuer
auf
unseren
Rücken
Cause
we
could
go,
to
Tokyo
Denn
wir
könnten
gehen,
nach
Tokio
And
I
could
love
you
the
whole
time
Und
ich
könnte
dich
die
ganze
Zeit
lieben
And
if
you
show,
me
the
way
to
go
Und
wenn
du
mir
zeigst,
den
Weg
zu
gehen
I
would
lock
your
heart
away
with
mine
Würde
ich
dein
Herz
bei
meinem
einschließen
And
if
you're
ever
feeling
lonely
Und
wenn
du
dich
jemals
einsam
fühlst
You'll
only
need
to
call
my
name
Brauchst
du
nur
meinen
Namen
zu
rufen
And
I'll
be
running
right
back
to
you,
nothing
to
stop
me
getting
through
Und
ich
werde
sofort
zu
dir
zurückrennen,
nichts
hält
mich
auf,
zu
dir
durchzukommen
End
of
the
world
not
in
my
way
Das
Ende
der
Welt
steht
mir
nicht
im
Weg
Cause
we
could
go,
to
Tokyo
Denn
wir
könnten
gehen,
nach
Tokio
And
I
could
love
you
the
whole
time
Und
ich
könnte
dich
die
ganze
Zeit
lieben
And
if
you
show,
me
the
way
to
go
Und
wenn
du
mir
zeigst,
den
Weg
zu
gehen
I
would
lock
your
heart
away
with
mine
Würde
ich
dein
Herz
bei
meinem
einschließen
And
I
could
love
you
the
whole
time
Und
ich
könnte
dich
die
ganze
Zeit
lieben
And
you
would
always
be
mine
Und
du
wärst
immer
mein
I'll
put
you
away
for
another
day
when
the
world
is
blue
but
the
sky
is
grey
Ich
heb'
dich
auf
für
einen
anderen
Tag,
wenn
die
Welt
traurig
ist,
aber
der
Himmel
grau
And
I
want
to
sing
but
I'm
scared
to
say
(How
I'm
feeling)
Und
ich
will
singen,
aber
habe
Angst
zu
sagen
(Wie
ich
mich
fühle)
Wagamamas
here
baby
never
disappear
if
you're
lonely
girl
you've
only
got
to
say
Wagamamas
hier,
Baby,
verschwinden
nie,
wenn
du
einsam
bist,
Mädchen,
musst
du
es
nur
sagen
Cause
we
could
go,
to
Tokyo
Denn
wir
könnten
gehen,
nach
Tokio
And
I
could
love
you
the
whole
time
Und
ich
könnte
dich
die
ganze
Zeit
lieben
And
if
you
show,
me
the
way
to
go
Und
wenn
du
mir
zeigst,
den
Weg
zu
gehen
I
would
lock
your
heart
away
with
mine
Würde
ich
dein
Herz
bei
meinem
einschließen
If
you
show,
me
the
way
to
go
Wenn
du
mir
zeigst,
den
Weg
zu
gehen
I
would
lock
your
heart
away
with
mine
Würde
ich
dein
Herz
bei
meinem
einschließen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Hulejczuk
Album
Context
date of release
22-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.