Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
Times
performed
by
Charlie
Musselwhite
Gute
Zeiten,
gesungen
von
Charlie
Musselwhite
From
the
album
The
Well
Aus
dem
Album
The
Well
Used
to
party
all
over
town,
in
on
every
scene
Früher
feierte
ich
in
der
ganzen
Stadt,
war
bei
jeder
Szene
dabei
Used
to
eat
big
old
steaks
Aß
früher
dicke
Steaks
But
now
I'm
down
to
fatback
and
pinto
beans
Aber
jetzt
gibt's
nur
noch
Fettspeck
und
Pintobohnen
Won't
some
body
tell
me?
Kann
mir
nicht
jemand
sagen?
I'd
like
to
hear
all
about
it
if
you
think
you
know
Ich
möchte
alles
darüber
hören,
wenn
du
glaubst,
es
zu
wissen
Yeah,
won't
somebody
tell
me?
Ja,
kann
mir
nicht
jemand
sagen?
Tell
me
where
did
all
our
good
times
go?
Sag
mir,
wo
sind
all
unsere
guten
Zeiten
hin?
I
used
to
take
you
out
to
dinner,
to
the
finest
place
in
town
Früher
führte
ich
dich
zum
Essen
aus,
ins
feinste
Lokal
der
Stadt
Baby,
how'd
we
get
here
standing
in
this
old
welfare
line?
Baby,
wie
sind
wir
nur
hier
gelandet,
in
dieser
alten
Schlange
beim
Sozialamt?
Won't
some
body
tell
me?
Kann
mir
nicht
jemand
sagen?
I'd
like
to
hear
all
about
it
if
you
think
you
know
Ich
möchte
alles
darüber
hören,
wenn
du
glaubst,
es
zu
wissen
Yeah,
won't
somebody
tell
me?
Ja,
kann
mir
nicht
jemand
sagen?
Tell
me
where
did
all
our
good
times
go?
Sag
mir,
wo
sind
all
unsere
guten
Zeiten
hin?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Musselwhite
Album
The Well
date of release
24-08-2010
Attention! Feel free to leave feedback.