Charlie Musselwhite - One Time One Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlie Musselwhite - One Time One Night




One Time One Night
Однажды ночью
A wise man was telling stories to me
Один мудрец рассказывал мне истории
About the places he had been to and the things that had seen
О местах, где он бывал, и о вещах, которые видел.
A quiet voice is singing something to me
Тихий голос поет мне что-то,
An age old song 'bout the home of
Старинную песню о доме
The brave in this land here of the free
Храбрых на этой свободной земле.
One time one night in America
Однажды ночью в Америке.
A lady dressed in white with the man she loves
Женщина в белом со своим любимым,
Standing along the side of their pickup truck
Стоят у своего пикапа.
A shot rang out in the night
В ночи раздался выстрел,
When everything seemed right
Когда все казалось таким правильным.
Another headline written down in America
Еще один заголовок в новостях Америки.
The guy that lived next door in three-o-five
Парень, который жил по соседству, в триста пятой,
Took the kids to the park and disappeared 'bout half past nine
Повел детей в парк и пропал около половины десятого.
Who will ever know how much she loved them so
Кто узнает, как сильно она их любила
That dark night alone in America
В ту темную ночь в Америке.
A quiet voice is singing something to me
Тихий голос поет мне что-то,
An age old song 'bout the home of
Старинную песню о доме
The brave in this land here of the free
Храбрых на этой свободной земле.
One time one night in America
Однажды ночью в Америке.
Four small boys playing ball in the parking lot
Четверо мальчишек играют в мяч на парковке.
A preacher, a teacher, and the other became a cop
Проповедник, учитель, а третий стал полицейским.
A car skidded in the rain
Машина заскользила под дождем,
Making the last little one a saint
Сделав последнего из малышей святым.
One more light goes out in America
Еще один огонек гаснет в Америке.
A young girl tosses a coin in the wishing well
Молодая девушка бросает монетку в колодец желаний.
She hopes for a heaven while for her there's just this hell
Мечтает о рае, пока для нее существует только этот ад.
She gave away her life to become somebody's wife
Она отдала свою жизнь, чтобы стать чьей-то женой.
Another wish unanswered in America
Еще одно несбывшееся желание в Америке.
People having so much faith
Люди, которые так верят,
Die too soon while all the rest come late
Умирают слишком рано, в то время как остальные опаздывают.
We write a song that no one sings
Мы пишем песню, которую никто не поет,
On a cold black stone where a lasting peace will finally bring
На холодном черном камне, где наконец воцарится вечный покой.
Sunlight plays upon my window pane
Солнечный свет играет на моем окне,
I wake up to a world that's just the same
Я просыпаюсь в мире, который ничуть не изменился.
My father said to be strong
Мой отец говорил, что нужно быть сильным,
That a good man could never do wrong
Что хороший человек никогда не может поступить плохо.
In a dream I had last night in America
В моем сне прошлой ночью в Америке.
A wise man was telling stories to me
Один мудрец рассказывал мне истории
About the places he had been to and the things that had seen
О местах, где он бывал, и о вещах, которые видел.
A quiet voice is singing something to me
Тихий голос поет мне что-то,
An age old song 'bout the home of
Старинную песню о доме
The brave in this land here of the free
Храбрых на этой свободной земле.
One time one night in America
Однажды ночью в Америке.
One time one night in America
Однажды ночью в Америке.
One time one night in America
Однажды ночью в Америке.





Writer(s): David Hidalgo, Louis Perez


Attention! Feel free to leave feedback.