Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
that
sundown,
sundown
hit
me
here
Dieser
Sonnenuntergang,
Sonnenuntergang
trifft
mich
hier
All
that
sundown,
sundown
hit
me
here
Dieser
Sonnenuntergang,
Sonnenuntergang
trifft
mich
hier
Well
now,
good
bye
baby,
honey
I
know
you
don't
care
Also
dann,
leb
wohl
Baby,
Schatz,
ich
weiß,
es
ist
dir
egal
Work
hard
in
Chicago,
me
and
my
boss
couldn't
get
along
Hart
gearbeitet
in
Chicago,
mein
Boss
und
ich
kamen
nicht
klar
Work
hard
in
Chicago,
me
and
my
boss
couldn't
get
along
Hart
gearbeitet
in
Chicago,
mein
Boss
und
ich
kamen
nicht
klar
Well
now,
all
I
gotta'
show
is
muscle
in
my
arm
Also,
alles,
was
ich
vorzuweisen
hab',
sind
Muskeln
in
meinem
Arm
Dirt
dishes
and
gumbo
hard
working
be
like
that
Schmutziges
Geschirr
und
Gumbo,
so
ist
harte
Arbeit
eben
Dirt
dishes
and
gumbo
hard
working
be
like
that
Schmutziges
Geschirr
und
Gumbo,
so
ist
harte
Arbeit
eben
All
I
got
to
show
is
pains
up
and
down
my
back
Alles,
was
ich
vorzuweisen
hab',
sind
Schmerzen
im
Kreuz
und
im
Rücken
Just
another
sundown,
one
more
hard
luck
town
Noch
ein
Sonnenuntergang,
noch
'ne
Stadt
ohne
Glück
Just
another
sundown,
one
more
hard
luck
town
Noch
ein
Sonnenuntergang,
noch
'ne
Stadt
ohne
Glück
Well
now,
you
think
that
you
love
me
you
just,
love
my
lonesome
sound
Also,
du
denkst,
du
liebst
mich,
doch
du
liebst
nur
meinen
einsamen
Klang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Musselwhite
Attention! Feel free to leave feedback.