Charlie Parker feat. Miles Davis - Salt Peanuts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlie Parker feat. Miles Davis - Salt Peanuts




Out of the tree of life I just picked me a plum
Я только что сорвал сливу с дерева жизни.
You came along and everything's startin' to hum
Ты пришел, и все вокруг начинает гудеть.
Still, it's a real good bet, the best is yet to come
Тем не менее, это действительно хорошая ставка, лучшее еще впереди
Best is yet to come and babe, won't that be fine?
Лучшее еще впереди, и, детка, разве это не прекрасно?
You think you've seen the sun, but you ain't seen it shine
Ты думаешь, что видел солнце, но ты не видел его сияния.
Wait till the warm-up's underway
Подожди, пока начнется разминка.
Wait till our lips have met
Подожди, пока наши губы не встретятся.
And wait till you see that sunshine day
И подожди, пока не увидишь этот солнечный день.
You ain't seen nothin' yet
Ты еще ничего не видел.
The best is yet to come and babe, won't it be fine?
Лучшее еще впереди, и, детка, разве это не прекрасно?
Best is yet to come, come the day you're mine
Лучшее еще впереди, настанет день, когда ты станешь моей.
Come the day you're mine
Настанет день, когда ты станешь моей.
I'm gonna teach you to fly
Я научу тебя летать.
We've only tasted the wine
Мы только пригубили вино.
We're gonna drain the cup dry
Мы осушим чашу досуха
Wait till your charms are right for these arms to surround
Подожди, пока твои чары не станут подходящими для этих рук.
You think you've flown before, but baby, you ain't left the ground
Ты думаешь, что летала раньше, но, Детка, ты не отрывалась от Земли.
Wait till you're locked in my embrace
Подожди, пока ты не окажешься в моих объятиях.
Wait till I draw you near
Подожди, пока я не подниму тебя ближе.
Wait till you see that sunshine place
Подожди, пока не увидишь это солнечное место.
Ain't nothin' like it here
Здесь нет ничего похожего.
The best is yet to come and babe, won't it be fine?
Лучшее еще впереди, и, детка, разве это не прекрасно?
The best is yet to come, come the day you're mine
Лучшее еще впереди, настанет день, когда ты станешь моей.
Come the day you're mine
Настанет день, когда ты станешь моей.
And you're gonna be mine
И ты будешь моей.





Writer(s): Dizzy Gillespie, Kenny Clarke


Attention! Feel free to leave feedback.