Lyrics and translation Charlie Parker - I Didn't Know What Time It Was
Once
I
was
young
Когда-то
я
был
молод.
Yesterday,
perhaps
Может
быть,
вчера.
Danced
with
Jim
and
Paul
Танцевала
с
Джимом
и
Полом.
And
kissed
some
other
chaps
И
целовалась
с
другими
парнями.
Once
I
was
young
Когда-то
я
был
молод.
But
never
was
naive
Но
никогда
не
был
наивным.
I
thought
I
had
a
trick
or
two
Я
думал,
что
у
меня
есть
пара
трюков.
Up
my
imaginary
sleeve
В
моем
воображаемом
рукаве,
And
now
I
know
I
was
naive
и
теперь
я
знаю,
что
был
наивен.
I
didn't
know
what
time
it
was
Я
не
знал,
Который
час.
Then
I
met
you
А
потом
я
встретил
тебя.
Oh,
what
a
lovely
time
it
was
О,
какое
это
было
прекрасное
время!
How
sublime
it
was
too
Как
это
было
прекрасно!
I
didn't
know
what
time
it
was
Я
не
знал,
Который
час.
You
hold
my
hand
Ты
держишь
меня
за
руку.
Warm
like
the
month
of
May
it
was
Было
тепло,
как
в
мае.
And
I'll
say
it
was
grand
И
я
скажу,
что
это
было
великолепно.
Grand
to
be
alive,
to
be
young
Великолепно
быть
живым,
быть
молодым.
To
be
mad,
to
be
yours
alone
Быть
безумным,
быть
только
твоим.
Grand
to
see
your
face,
feel
your
touch
Великолепно
видеть
твое
лицо,
чувствовать
твое
прикосновение.
Hear
your
voice
say
I'm
all
your
own
Услышь,
как
твой
голос
говорит,
что
я
принадлежу
только
тебе.
I
didn't
know
what
time
it
was
Я
не
знал,
Который
час.
Live
was
no
prize,
I
wanted
love
and
here
it
was
Жизнь
не
была
наградой,
я
хотел
любви,
и
вот
она
пришла.
Shining
out
of
your
eyes,
I'm
wise
Сияя
в
твоих
глазах,
я
мудр.
And
I
know
what
time
it
is
now
И
я
знаю,
который
сейчас
час.
Once
I
was
old
Когда-то
я
был
стар.
Twenty
years
or
so
Лет
двадцать
или
около
того
Rather
well
preserved
Довольно
хорошо
сохранился
The
wrinkles
didn't
show
Морщин
не
было
видно.
Once
I
was
old
Когда-то
я
был
стар.
But
not
too
old
for
fun
Но
не
слишком
стар
для
веселья.
I
used
to
hunt
for
little
girls
Раньше
я
охотился
за
маленькими
девочками.
Up
my
imaginary
gun
Мой
воображаемый
пистолет.
But
now
I
ain't
for
only
one
Но
теперь
я
не
за
одного.
I
didn't
know
what
time
it
was
Я
не
знал,
Который
час.
Then
I
met
you
А
потом
я
встретил
тебя.
Oh,
what
a
lovely
time
it
was
О,
какое
это
было
прекрасное
время!
How
sublime
it
was
too
Как
это
было
прекрасно!
I
didn't
know
what
time
it
was
Я
не
знал,
Который
час.
You
hold
my
hand
Ты
держишь
меня
за
руку.
Warm
like
the
month
of
May
it
was
Было
тепло,
как
в
мае.
And
I'll
say
it
was
grand
И
я
скажу,
что
это
было
великолепно.
Grand
to
be
alive,
to
be
young
Великолепно
быть
живым,
быть
молодым.
To
be
mad,
to
be
yours
alone
Быть
безумным,
быть
только
твоим.
Grand
to
see
your
face,
feel
your
touch
Великолепно
видеть
твое
лицо,
чувствовать
твое
прикосновение.
Hear
your
voice
say
I'm
all
your
own
Услышь,
как
твой
голос
говорит,
что
я
принадлежу
только
тебе.
I
didn't
know
what
time
it
was
Я
не
знал,
Который
час.
Live
was
no
prize,
I
wanted
love
and
here
it
was
Жизнь
не
была
наградой,
я
хотел
любви,
и
вот
она
пришла.
Shining
out
of
your
eyes,
I'm
wise
Сияя
в
твоих
глазах,
я
мудр.
And
I
know
what
time
it
is
now
И
я
знаю,
который
сейчас
час.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.