Lyrics and translation Charlie Puth - Mother (Codeko Remix)
He's
such
a
nice
boy,
so
well-mannered
Он
такой
милый
мальчик,
такой
воспитанный.
He's
so
much
better
than
the
last
one
you
brought
around
Он
намного
лучше,
чем
тот,
кого
ты
привел
с
собой.
Please
and
thank
you,
everything
matters
Пожалуйста,
спасибо,
все
имеет
значение.
I'm
gonna
make
sure
that
she
knows
I'm
the
best
she's
found
Я
прослежу,
чтобы
она
знала,
что
я
лучший,
кого
она
нашла.
For
the
moment
she
walks
out
that
door
На
миг
она
выходит
за
дверь.
I'm
not
pretending
anymore
Я
больше
не
притворяюсь.
If
your
mother
knew
all
of
the
things
that
we
do
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем.
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем.
If
your
mother
knew,
she'd
keep
me
so
far
from
you
Если
бы
твоя
мать
знала,
она
бы
держала
меня
так
далеко
от
тебя.
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем.
Next
time
that
she
sees
me
В
следующий
раз,
когда
она
увидит
меня.
She
gon'
act
like
she
don't
know
me
Она
будет
вести
себя
так,
будто
не
знает
меня.
'Cause
she
knows
all
of
the
story
Потому
что
она
знает
всю
историю.
Now
your
daddy
wants
to
kill
me
Теперь
твой
папа
хочет
убить
меня.
If
your
mother
knew,
she'd
keep
me
so
far
from
you
Если
бы
твоя
мать
знала,
она
бы
держала
меня
так
далеко
от
тебя.
If
your
mother
knew
all
of
the
things
that
we
do
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем.
The
things
that
we
do
То,
что
мы
делаем.
The
things
that
we
do
То,
что
мы
делаем.
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем.
The
things
that
we
do
То,
что
мы
делаем.
The
things
that
we
do
То,
что
мы
делаем.
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем.
Next
time
that
she
sees
me
В
следующий
раз,
когда
она
увидит
меня.
She
gon'
act
like
she
don't
know
me
Она
будет
вести
себя
так,
будто
не
знает
меня.
'Cause
she
knows
all
of
the
story
Потому
что
она
знает
всю
историю.
Now
your
daddy
wants
to
kill
me
Теперь
твой
папа
хочет
убить
меня.
Next
time
that
she
sees
me
В
следующий
раз,
когда
она
увидит
меня.
She
gon'
act
like
she
don't
know
me
Она
будет
вести
себя
так,
будто
не
знает
меня.
'Cause
she
knows
all
of
the
story
Потому
что
она
знает
всю
историю.
Now
your
daddy
wants
to
kill
me
Теперь
твой
папа
хочет
убить
меня.
The
things
that
we
do,
do
То,
что
мы
делаем,
делаем.
The
things
that
we
do
То,
что
мы
делаем.
If
your
mother
knew
all
the
things
that
we
do
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем.
Sneak
out
the
window,
pass
over
pillows
Ускользни
из
окна,
пройди
через
подушки.
I'll
be
waiting
in
the
car
right
around
the
block
Я
буду
ждать
в
машине
прямо
около
квартала.
Back
of
the
Benzo
На
заднем
сидении
бензо.
More
than
a
friend
zone
Больше,
чем
дружеская
зона.
We've
been
hiding
since
the
time
they
forgot
to
knock
Мы
прячемся
с
тех
пор,
как
они
забыли
постучаться.
For
the
moment
she
walks
out
that
door
На
миг
она
выходит
за
дверь.
I'm
not
pretending
anymore
Я
больше
не
притворяюсь.
If
your
mother
knew
all
of
the
things
that
we
do
(yeah)
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем
(да)
If
your
mother
knew
Если
бы
твоя
мать
знала
...
All
the
things
we
do
Все,
что
мы
делаем.
If
your
mother
knew,
she'd
keep
me
so
far
from
you
Если
бы
твоя
мать
знала,
она
бы
держала
меня
так
далеко
от
тебя.
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
(oh)
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем
(ОУ)
Next
time
that
she
sees
me
В
следующий
раз,
когда
она
увидит
меня.
She
gon'
act
like
she
don't
know
me
Она
будет
вести
себя
так,
будто
не
знает
меня.
'Cause
she
knows
all
of
the
story
Потому
что
она
знает
всю
историю.
Now
your
daddy
wants
to
kill
me
Теперь
твой
папа
хочет
убить
меня.
If
your
mother
knew,
she'd
keep
me
so
far
from
you
Если
бы
твоя
мать
знала,
она
бы
держала
меня
так
далеко
от
тебя.
If
your
mother
knew
all
of
the
things
that
we
do
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем.
The
things
that
we
do
То,
что
мы
делаем.
The
things
that
we
do
То,
что
мы
делаем.
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем.
The
things
that
we
do
То,
что
мы
делаем.
The
things
that
we
do
То,
что
мы
делаем.
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем.
Next
time
that
she
sees
me
В
следующий
раз,
когда
она
увидит
меня.
She
gon'
act
like
she
don't
know
me
Она
будет
вести
себя
так,
будто
не
знает
меня.
'Cause
she
knows
all
of
the
story
Потому
что
она
знает
всю
историю.
Now
your
daddy
wants
to
kill
me
Теперь
твой
папа
хочет
убить
меня.
Next
time
that
she
sees
me
В
следующий
раз,
когда
она
увидит
меня.
She
gon'
act
like
she
don't
know
me
Она
будет
вести
себя
так,
будто
не
знает
меня.
'Cause
she
knows
all
of
the
story
Потому
что
она
знает
всю
историю.
Now
your
daddy
wants
to
kill
me
Теперь
твой
папа
хочет
убить
меня.
The
things
that
we
do,
do
То,
что
мы
делаем,
делаем.
The
things
that
we
do
То,
что
мы
делаем.
If
your
mother
knew
all
of
the
things
that
we
do
Если
бы
твоя
мать
знала
все,
что
мы
делаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan B Tedder, Billy Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.