Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mother (Codeko Remix)
Мама (Codeko Remix)
He's
such
a
nice
boy,
so
well-mannered
Я
такой
хороший
мальчик,
такой
воспитанный,
He's
so
much
better
than
the
last
one
you
brought
around
Я
намного
лучше,
чем
твой
предыдущий.
Please
and
thank
you,
everything
matters
Пожалуйста
и
спасибо,
всё
имеет
значение.
I'm
gonna
make
sure
that
she
knows
I'm
the
best
she's
found
Я
докажу
ей,
что
я
лучший,
кого
она
встречала.
For
the
moment
she
walks
out
that
door
Как
только
она
выйдет
за
дверь,
I'm
not
pretending
anymore
Я
больше
не
буду
притворяться.
If
your
mother
knew
all
of
the
things
that
we
do
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем,
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем,
If
your
mother
knew,
she'd
keep
me
so
far
from
you
Если
бы
твоя
мама
знала,
она
бы
держала
меня
подальше
от
тебя.
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем,
Next
time
that
she
sees
me
В
следующий
раз,
когда
она
меня
увидит,
She
gon'
act
like
she
don't
know
me
Она
сделает
вид,
что
не
знает
меня,
'Cause
she
knows
all
of
the
story
Потому
что
ей
известна
вся
история.
Now
your
daddy
wants
to
kill
me
Теперь
твой
папаша
хочет
меня
убить.
If
your
mother
knew,
she'd
keep
me
so
far
from
you
Если
бы
твоя
мама
знала,
она
бы
держала
меня
подальше
от
тебя.
If
your
mother
knew
all
of
the
things
that
we
do
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем,
The
things
that
we
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
The
things
that
we
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем,
The
things
that
we
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
The
things
that
we
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем,
Next
time
that
she
sees
me
В
следующий
раз,
когда
она
меня
увидит,
She
gon'
act
like
she
don't
know
me
Она
сделает
вид,
что
не
знает
меня,
'Cause
she
knows
all
of
the
story
Потому
что
ей
известна
вся
история.
Now
your
daddy
wants
to
kill
me
Теперь
твой
папаша
хочет
меня
убить.
Next
time
that
she
sees
me
В
следующий
раз,
когда
она
меня
увидит,
She
gon'
act
like
she
don't
know
me
Она
сделает
вид,
что
не
знает
меня,
'Cause
she
knows
all
of
the
story
Потому
что
ей
известна
вся
история.
Now
your
daddy
wants
to
kill
me
Теперь
твой
папаша
хочет
меня
убить.
The
things
that
we
do,
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
делаем,
The
things
that
we
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
If
your
mother
knew
all
the
things
that
we
do
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем,
Sneak
out
the
window,
pass
over
pillows
Выбираемся
через
окно,
перебрасываемся
подушками,
I'll
be
waiting
in
the
car
right
around
the
block
Я
буду
ждать
тебя
в
машине
за
углом.
Back
of
the
Benzo
На
заднем
сиденье
"Бензо",
More
than
a
friend
zone
Мы
больше,
чем
просто
друзья,
We've
been
hiding
since
the
time
they
forgot
to
knock
Мы
прячемся
с
тех
пор,
как
они
забыли
постучать.
For
the
moment
she
walks
out
that
door
Как
только
она
выйдет
за
дверь,
I'm
not
pretending
anymore
Я
больше
не
буду
притворяться.
If
your
mother
knew
all
of
the
things
that
we
do
(yeah)
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем
(да),
If
your
mother
knew
Если
бы
твоя
мама
знала
All
the
things
we
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
If
your
mother
knew,
she'd
keep
me
so
far
from
you
Если
бы
твоя
мама
знала,
она
бы
держала
меня
подальше
от
тебя.
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
(oh)
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем
(о),
Next
time
that
she
sees
me
В
следующий
раз,
когда
она
меня
увидит,
She
gon'
act
like
she
don't
know
me
Она
сделает
вид,
что
не
знает
меня,
'Cause
she
knows
all
of
the
story
Потому
что
ей
известна
вся
история.
Now
your
daddy
wants
to
kill
me
Теперь
твой
папаша
хочет
меня
убить.
If
your
mother
knew,
she'd
keep
me
so
far
from
you
Если
бы
твоя
мама
знала,
она
бы
держала
меня
подальше
от
тебя.
If
your
mother
knew
all
of
the
things
that
we
do
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем,
The
things
that
we
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
The
things
that
we
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем,
The
things
that
we
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
The
things
that
we
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
If
your
mother
knew
all
the
things
we
do
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем,
Next
time
that
she
sees
me
В
следующий
раз,
когда
она
меня
увидит,
She
gon'
act
like
she
don't
know
me
Она
сделает
вид,
что
не
знает
меня,
'Cause
she
knows
all
of
the
story
Потому
что
ей
известна
вся
история.
Now
your
daddy
wants
to
kill
me
Теперь
твой
папаша
хочет
меня
убить.
Next
time
that
she
sees
me
В
следующий
раз,
когда
она
меня
увидит,
She
gon'
act
like
she
don't
know
me
Она
сделает
вид,
что
не
знает
меня,
'Cause
she
knows
all
of
the
story
Потому
что
ей
известна
вся
история.
Now
your
daddy
wants
to
kill
me
Теперь
твой
папаша
хочет
меня
убить.
The
things
that
we
do,
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
делаем,
The
things
that
we
do
Обо
всём,
что
мы
делаем,
If
your
mother
knew
all
of
the
things
that
we
do
Если
бы
твоя
мама
знала
обо
всём,
что
мы
делаем,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan B Tedder, Billy Walsh
Attention! Feel free to leave feedback.