Lyrics and translation Charlie Puth, Meghan Trainor & DJ Kue - Marvin Gaye (feat. Meghan Trainor) - DJ Kue Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marvin Gaye (feat. Meghan Trainor) - DJ Kue Remix
Marvin Gaye (feat. Meghan Trainor) - Ремикс DJ Kue
Let′s
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
лекарство,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
We
got
this
king
size
to
ourselves
У
нас
есть
эта
огромная
кровать
только
для
нас
двоих
Don′t
have
to
share
with
no
one
else
Не
нужно
ни
с
кем
делить
Don't
keep
your
secrets
to
yourself
Не
держи
свои
секреты
в
себе
It's
kama
sutra
show
and
tell
(yeah)
Это
камасутра,
покажи
и
расскажи
(да)
There′s
loving
in
your
eyes
В
твоих
глазах
такая
любовь
That
pulls
me
closer
Которая
притягивает
меня
ближе
(Ooh
it
pulls
me
closer)
(Ох,
она
притягивает
меня
ближе)
It′s
so
subtle
Это
так
неуловимо
(It's
so
subtle)
(Это
так
неуловимо)
(I'm
in
trouble)
(Я
в
беде)
But
I′d
love
to
be
in
trouble
with
you
Но
я
бы
с
удовольствием
был
в
беде
с
тобой
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
лекарство,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let′s
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
You
got
to
give
it
up
to
me
Ты
должна
отдаться
мне
I'm
screaming
mercy,
mercy
please
Я
кричу:
"Пощади,
пощади,
прошу"
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
And
when
you
leave
me
all
alone
А
когда
ты
оставляешь
меня
одного
I′m
like
a
stray
without
a
home
Я
как
бродяга
без
дома
I′m
like
a
dog
without
a
bone
Я
как
собака
без
кости
I
just
want
you
for
my
own
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моей
I
got
to
have
you
babe
Ты
должна
быть
моей,
детка
There's
loving
in
your
eyes
В
твоих
глазах
такая
любовь
That
pulls
me
closer
Которая
притягивает
меня
ближе
(Ooh
it
pulls
me
closer)
(Ох,
она
притягивает
меня
ближе)
It′s
so
subtle
Это
так
неуловимо
(It's
so
subtle)
(Это
так
неуловимо)
(I'm
in
trouble)
(Я
в
беде)
But
I′d
rather
be
in
trouble
with
you
Но
я
бы
предпочел
быть
в
беде
с
тобой
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
Ooh,
baby
I
got
that
healing
that
you
want,
yeah
О,
детка,
у
меня
есть
то
лекарство,
которое
тебе
нужно,
да
Like
they
say
it
in
the
songs
Как
поется
в
песнях
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
Let′s
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
лекарство,
которое
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let′s
Marvin
Gaye
and
get
it
on,
babe
До
самого
рассвета,
давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй,
детка
You
got
to
give
it
up
to
me
Ты
должна
отдаться
мне
I'm
screaming
mercy,
mercy
please
Я
кричу:
"Пощади,
пощади,
прошу"
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let′s
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
Just
like
they
say
it
in
a
song
Прямо
как
поется
в
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Puth, JACOB LUTTRELL, JULIE FROST, NICK SEELEY
Attention! Feel free to leave feedback.