Lyrics and translation Charlie Puth feat. Meghan Trainor - Marvin Gaye (Boehm Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marvin Gaye (Boehm Remix)
Марвин Гэй (Boehm Remix)
Let′s
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
лекарство,
что
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поётся
в
той
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
We
got
this
king
size
to
ourselves
У
нас
есть
эта
огромная
кровать
только
для
нас
двоих
Don′t
have
to
share
with
no
one
else
Не
нужно
ни
с
кем
делиться
Don't
keep
your
secrets
to
yourself
Не
держи
свои
секреты
в
себе
It's
karma
sutra
show
and
tell,
yeah
Это
шоу
"Камасутра"
с
объяснениями,
да
There′s
loving
in
your
eyes
В
твоих
глазах
столько
любви
That
pulls
me
closer
Что
притягивает
меня
ближе
It′s
so
subtle,
I'm
in
trouble
Это
так
неуловимо,
я
в
беде
But
I′d
love
to
be
in
trouble
with
you
Но
я
бы
с
радостью
попал
в
беду
с
тобой
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
лекарство,
что
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поётся
в
той
песне
Until
the
dawn,
let′s
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
лекарство,
что
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поётся
в
той
песне
Until
the
dawn,
let′s
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
You
got
the
healing
that
I
want
yeah
У
тебя
есть
то
лекарство,
что
мне
нужно,
да
And
when
you
leave
me
all
alone
А
когда
ты
оставляешь
меня
одного
I'm
like
a
stray
without
a
home
Я
как
бездомный
бродяга
I′m
like
a
dog
without
a
bone
Я
как
собака
без
кости
I
just
want
you
for
my
own
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моей
I
got
to
have
you
babe
Ты
должна
быть
моей,
детка
There′s
loving
in
your
eyes
В
твоих
глазах
столько
любви
That
pulls
me
closer
Что
притягивает
меня
ближе
It's
so
subtle,
I′m
in
trouble
Это
так
неуловимо,
я
в
беде
But
I'd
love
to
be
in
trouble
with
you
Но
я
бы
с
радостью
попал
в
беду
с
тобой
Let′s
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
I
got
that
healing
that
I
want
Мне
нужно
это
лекарство,
что
у
тебя
есть
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поётся
в
той
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
Let′s
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
You
got
the
healing
that
I
want
У
тебя
есть
то
лекарство,
что
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поётся
в
той
песне
Until
the
dawn,
let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
babe
До
самого
рассвета,
давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью,
детка
Let's
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
Woah
you
got
the
healing
that
I
want
Ого,
у
тебя
есть
то
лекарство,
что
мне
нужно
Just
like
they
say
it
in
the
song
Прямо
как
поётся
в
той
песне
Until
the
dawn,
let′s
Marvin
Gaye
and
get
it
on
До
самого
рассвета,
давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
Woah
let′s
Marvin
Gaye
and
get
it
on
Ого,
давай
как
Марвин
Гэй,
займёмся
любовью
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Puth, Jacob Luttrell, Julie Frost, Nick Seeley
Attention! Feel free to leave feedback.