Charlie Puth - December 25th - translation of the lyrics into German

December 25th - Charlie Puthtranslation in German




December 25th
25. Dezember
Do you remember snow was falling down on Christmas day?
Erinnerst du dich, wie der Schnee am Weihnachtstag fiel?
Oh, baby, I thought forever was a gift that we gave
Oh, Baby, ich dachte, die Ewigkeit wäre ein Geschenk, das wir uns machten.
Holding you so tight by the fireplace, yeah
Ich hielt dich so fest am Kamin, ja.
The list of everything that I could want written on my face
Die Liste all dessen, was ich mir wünschen könnte, stand mir ins Gesicht geschrieben.
But no, 'cause Santa didn't bring me nothing but pain
Aber nein, denn der Weihnachtsmann brachte mir nichts als Schmerz.
So the holidays don't hit the same
Deshalb fühlen sich die Feiertage nicht mehr gleich an.
Now December 25th is the day I always miss you the most, oh
Jetzt ist der 25. Dezember der Tag, an dem ich dich immer am meisten vermisse, oh.
'Cause the music and the lights
Denn die Musik und die Lichter
It reminds me of the night that you told me you had to go
erinnern mich an die Nacht, in der du mir sagtest, dass du gehen musst.
December 25th is the day that always hurts me the most, oh
Der 25. Dezember ist der Tag, der mich immer am meisten schmerzt, oh.
I still got no goodbye
Ich habe immer noch keinen Abschied bekommen.
So I'd rather stay inside, spending Christmas here alone
Also bleibe ich lieber drinnen und verbringe Weihnachten hier allein.
Na-la-la-la, mm-na-na-na-na
Na-la-la-la, mm-na-na-na-na
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
I got a chill that never goes away
Ich habe eine Kälte, die nie vergeht,
When the seasons change
wenn die Jahreszeiten wechseln.
Ooh, 'cause every year when Christmas comes back around
Ooh, denn jedes Jahr, wenn Weihnachten wiederkommt,
All I do is wish you (wish you) would've stayed
wünsche ich mir nur (wünsche ich mir), du wärst geblieben.
Now December 25th is the day I always miss you the most (I'm missing you most), oh
Jetzt ist der 25. Dezember der Tag, an dem ich dich immer am meisten vermisse (ich vermisse dich am meisten), oh.
'Cause the music and the lights (music and the lights)
Wegen der Musik und der Lichter (Musik und Lichter)
It reminds me of the night (it reminds me of the night)
Es erinnert mich an die Nacht (es erinnert mich an die Nacht),
That you told me you had to go
in der du mir sagtest, dass du gehen musst.
December 25th is the day that always hurts me the most (this day hurts me the most), oh
Der 25. Dezember ist der Tag, der mich immer am meisten schmerzt (dieser Tag schmerzt mich am meisten), oh.
I still got no goodbye (I still got no goodbye)
Ich habe immer noch keinen Abschied (Ich habe immer noch keinen Abschied).
So I'd rather stay inside (so I'd rather stay inside)
Also bleibe ich lieber drinnen (also bleibe ich lieber drinnen)
Spending Christmas here alone
und verbringe Weihnachten hier allein.
What a gift to kiss you once more (to kiss you once more)
Was für ein Geschenk, dich noch einmal zu küssen (dich noch einmal zu küssen)
Beneath the mistletoe (beneath the mistletoe)
unter dem Mistelzweig (unter dem Mistelzweig).
Waiting for you to come back, it'd be like a Christmas miracle
Darauf zu warten, dass du zurückkommst, wäre wie ein Weihnachtswunder.
Now December 25th is the day I always miss you the most, oh
Jetzt ist der 25. Dezember der Tag, an dem ich dich immer am meisten vermisse, oh.
'Cause the music and the lights
Denn die Musik und die Lichter
It reminds me of the night that you told me you had to go
erinnern mich an die Nacht, in der du mir sagtest, dass du gehen musst.
On December 25th is the day that always hurts me the most (this day hurts me the most), oh
Am 25. Dezember ist der Tag, der mich immer am meisten schmerzt (dieser Tag schmerzt mich am meisten), oh.
I still got no goodbye (I still got no goodbye)
Ich habe immer noch keinen Abschied (Ich habe immer noch keinen Abschied).
So I'd rather stay inside (so I'd rather stay inside)
Also bleibe ich lieber drinnen (also bleibe ich lieber drinnen)
Spending Christmas here alone
und verbringe Weihnachten hier allein.
Christmas here alone, all alone
Weihnachten hier allein, ganz allein
Spending Christmas
verbringe Weihnachten
Christmas here alone
Weihnachten hier allein
Ooh-ooh
Ooh-ooh





Writer(s): Charlie Puth, Jacob Kasher Hindlin, ジェイコブ・カッシャー, チャーリー・プース


Attention! Feel free to leave feedback.