Charlie Rich - Papa Was a Good Man - translation of the lyrics into German

Papa Was a Good Man - Charlie Richtranslation in German




Papa Was a Good Man
Papa war ein guter Mann
It rained all the way to Cincinnati
Es regnete den ganzen Weg nach Cincinnati
With our mattress on the top of the car
Mit unserer Matratze auf dem Autodach
Us kids were eatin' crackers and baloney
Wir Kinder aßen Cracker und Wurst
And papa kept on drivin', never stopped once at a bar
Und Papa fuhr weiter, hielt nicht ein einziges Mal an einer Bar an
Then mama started talkin' about Jesus
Dann fing Mama an, über Jesus zu sprechen
And how our lives could be from now on
Und wie unser Leben von nun an sein könnte
While papa bought a used tire in Columbus
Während Papa in Columbus einen gebrauchten Reifen kaufte
Mama rocked the baby 'til all its tears were gone
Mama wiegte das Baby, bis all seine Tränen weg waren
She said, "Your papa is a good man and don't you kids forget it
Sie sagte: "Euer Papa ist ein guter Mann, und vergesst das nicht, Kinder
The whiskey's tryin' to ruin him, but I know the Lord won't let it"
Der Whiskey versucht, ihn zu ruinieren, aber ich weiß, der Herr wird es nicht zulassen"
Then we sang Amazing Grace and bringing in the sheaves
Dann sangen wir Amazing Grace und Bringing in the Sheaves
Rock of ages, rock of ages cleft for me
Fels des Heils, Fels des Heils, für mich gespalten
I guess we should have known papa never could quit drinking
Ich schätze, wir hätten wissen sollen, dass Papa niemals mit dem Trinken aufhören konnte
The whiskey had too much of a hold on him
Der Whiskey hatte ihn zu sehr im Griff
But he loved us, and he did the best he could
Aber er liebte uns und tat sein Bestes
And every time our world would fall all around us
Und jedes Mal, wenn unsere Welt um uns herum zusammenbrach
Mama packed everything we owned into some old car
Packte Mama alles, was wir besaßen, in irgendein altes Auto
And we'd start out for some new town
Und wir machten uns auf den Weg in irgendeine neue Stadt
She said, "Your papa is a good man and don't you kids forget it
Sie sagte: "Euer Papa ist ein guter Mann, und vergesst das nicht, Kinder
The whiskey's tryin' to ruin him, but I know the Lord won't let it"
Der Whiskey versucht, ihn zu ruinieren, aber ich weiß, der Herr wird es nicht zulassen"
Then we sang Amazing Grace and bringing in the sheaves
Dann sangen wir Amazing Grace und Bringing in the Sheaves
Rock of ages, rock of ages cleft for me
Fels des Heils, Fels des Heils, für mich gespalten





Writer(s): H. Bynum


Attention! Feel free to leave feedback.