Lyrics and translation Charlie Robison - New Year's Day (Live)
Well,
I
woke
up
early
Sunday
mornin'
Что
ж,
я
проснулся
рано
утром
в
воскресенье.
Had
myself
a
piece
of
toast
Съел
себе
кусочек
тоста
Had
50
dollars
in
my
pocket
У
меня
в
кармане
было
50
долларов
Gonna
chase
myself
a
ghost
Собираюсь
преследовать
себя
как
призрак
Went
down
Camino
Espinoza
Спустился
Камино
Эспиноза
Gonna
get
me
a
divorce
Собираешься
дать
мне
развод
I'm
gonna
split
with
all
my
money
Я
собираюсь
расстаться
со
всеми
своими
деньгами
See
that
girl
who
loves
a
horse
Видишь
ту
девушку,
которая
любит
лошадь
It's
'New
Year's
Day'
here
on
the
border
Это
"День
Нового
года"
здесь,
на
границе
And
it's
always
been
this
way
И
так
было
всегда
I
never
do
the
things,
I
oughta
Я
никогда
не
делаю
того,
что
должен
I
think
I'll
stay,
it's
'New
Year's
Day'
Я
думаю,
что
останусь,
это
"День
Нового
года".
Well,
I
met
'em,
boys
they're
from
ol'
Connor
Ну,
я
встретил
их,
ребята,
они
из
старого
Коннора
Cowboy
like
you've
never
seen
Ковбой,
какого
вы
никогда
не
видели
They're
up
for
anything
you
want
to
Они
готовы
на
все,
что
ты
захочешь
Live
on
steak
and
refried
beans
Питайтесь
стейком
и
обжаренными
бобами
They
bought
up
half
of
Southern
Texas
Они
скупили
половину
Южного
Техаса
It's
why
they
act
the
way
they
do
Вот
почему
они
ведут
себя
так,
как
они
делают
When
'em,
boys
meet
me
in
Laredo
Когда
они,
парни,
встретят
меня
в
Ларедо
They
think
they
own
Laredo
too
Они
тоже
думают,
что
владеют
Ларедо
It's
'New
Year's
Day'
here
on
the
border
Это
"День
Нового
года"
здесь,
на
границе
And
it's
always
been
this
way
И
так
было
всегда
I
never
do
the
things,
I
oughta
Я
никогда
не
делаю
того,
что
должен
I
think
I'll
stay,
it's
'New
Year's
Day'
Я
думаю,
что
останусь,
это
"День
Нового
года".
Well,
I
know
a
girl
here
in
Laredo
Ну,
я
знаю
девушку
здесь,
в
Ларедо
Her
name's
Pussy
Willow
Rose
Ее
зовут
Киска
Уиллоу
Роуз
She
got
that
ring
'round
the
collar
У
нее
это
кольцо
на
ошейнике
Got
that
ring
stuck
through
her
nose
У
нее
в
носу
застряло
это
кольцо
She
works
there,
at
the
Dallas
Cowboys
Она
работает
там,
в
"Даллас
Ковбойз"
But
she
got
no
in
between
Но
у
нее
не
было
ничего
промежуточного
Like
all
them,
other
boys
in
dresses
Как
и
все
они,
другие
мальчики
в
платьях
They
ain't
every
cowboys
dream
Они
не
мечта
каждого
ковбоя
It's
'New
Year's
Day'
here
on
the
border
Это
"День
Нового
года"
здесь,
на
границе
And
it's
always
been
this
way
И
так
было
всегда
I
never
do
the
things,
I
oughta
Я
никогда
не
делаю
того,
что
должен
I
think
I'll
stay,
it's
'New
Year's
Day'
Я
думаю,
что
останусь,
это
"День
Нового
года".
It's
'New
Year's
Day'
here
on
the
border
Это
"День
Нового
года"
здесь,
на
границе
And
it's
always
been
this
way
И
так
было
всегда
I
never
do
the
things,
I
oughta
Я
никогда
не
делаю
того,
что
должен
I
think
I'll
stay,
it's
'New
Year's
Day'
Я
думаю,
что
останусь,
это
"День
Нового
года".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Fitzgerald Robison
Attention! Feel free to leave feedback.