Lyrics and translation Charlie Robison - Right Man for the Job
John
Henry
moved
a
mountain
outta
nothing
but
a
hammer
and
sweat
Джон
Генри
сдвинул
гору
всего
лишь
с
помощью
молотка
и
пота
Well
he
beat
that
damn
machinery
down
he
said,
"you
ain't
seen
nothing
yet"
Ну,
он
разбил
эту
чертову
машину
и
сказал:
"Ты
еще
ничего
не
видел".
Cause
he
had
himself
a
woman,
well
she
must
have
been
something
like
you
Потому
что
у
него
была
женщина,
ну,
она,
должно
быть,
была
чем-то
похожа
на
тебя
When
you're
a
man
with
a
plan,
got
a
hammer
in
your
hand
ain't
nothing
you
can't
do
Когда
у
тебя
есть
план,
в
твоей
руке
молоток,
нет
ничего
такого,
чего
бы
ты
не
мог
сделать.
When
you're
the
right
man
Когда
ты
подходящий
мужчина
You're
the
right
man
Ты
правильный
человек
You're
the
right
man
Ты
правильный
человек
You're
the
right
man
for
the
job
Ты
подходящий
человек
для
этой
работы
Well
there
used
to
be
a
dude
named
Samson
and
he
had
himself
some
hair
Ну,
раньше
был
чувак
по
имени
Самсон,
и
у
него
были
волосы
Every
skinny
cowboy
at
the
Pyramid
Bar
said
the
gene
pool
just
ain't
fair
Каждый
тощий
ковбой
в
баре
"Пирамида"
говорил,
что
генофонд
просто
несправедлив
But
he
went
down
to
the
barber
cause
he
had
to
wear
a
tux
that
night
Но
он
пошел
к
парикмахеру,
потому
что
в
тот
вечер
ему
пришлось
надеть
смокинг
And
even
though
he
didn't
ook
like
Hanson
y'all,
he
made
Delilah
giggle
with
delight
И
хотя
он
не
был
похож
на
Хэнсона,
вы
все,
он
заставил
Делайлу
хихикать
от
восторга
He
was
the
right
man
Он
был
правильным
человеком
He
was
the
right
man
Он
был
правильным
человеком
He
was
the
right
man
Он
был
правильным
человеком
Hew
was
the
right
man
for
the
job
Хью
был
подходящим
человеком
для
этой
работы
Well
you
loved
yourself
a
carpenter,
he
never
ever
went
to
school
Ну,
ты
любил
себя
плотником,
он
никогда
не
ходил
в
школу
He
was
thick
as
ol'
brown
gravy
and
he
had
the
wrong
kind
of
tool
Он
был
густым,
как
старая
коричневая
подливка,
и
у
него
был
не
тот
инструмент
Well
I
ain't
got
no
big
muscles
and
I
ain't
got
lots
of
hair
Ну,
у
меня
нет
больших
мускулов,
и
у
меня
не
так
много
волос
And
I
ain't
no
sheik
from
Arabia,
just
a
fellow
with
some
love
to
spare
И
я
не
шейх
из
Аравии,
просто
парень,
у
которого
есть
немного
любви
в
запасе
So
if
you
come
back
here
to
Texas,
girl,
from
wherever
you're
at
tonight
Так
что,
если
ты
вернешься
сюда,
в
Техас,
девочка,
откуда
бы
ты
ни
была
сегодня
вечером
I'm
gonna
kiss
you
like
you've
never
been
kissed
before
for
the
rest
of
your
doggone
life
Я
собираюсь
поцеловать
тебя
так,
как
тебя
никогда
раньше
не
целовали,
до
конца
твоей
проклятой
жизни
Cause
I'm
the
right
man
Потому
что
я
правильный
мужчина
I'm
the
right
man
Я
тот
самый
мужчина
I'm
the
right
man
Я
тот
самый
мужчина
Yeah
I'm
the
right
man
Да,
я
тот
самый
мужчина
The
right
man
for
the
job
Подходящий
человек
для
этой
работы
I'm
the
right
man
Я
тот,
кто
нужен
I'm
the
right
man
Я
тот,
кто
нужен
I'm
the
right
man
Я
тот,
кто
нужен
I'm
the
right
man
Я
тот
самый
мужчина
The
right
man
for
the
job
Подходящий
человек
для
этой
работы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bruce Robison, Charlie Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.