Charlie Simpson - Down Down Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlie Simpson - Down Down Down




Down Down Down
Вниз, вниз, вниз
There are too many people in this world
В этом мире слишком много людей,
Trying to shove their names
Пытающихся прославиться.
How am i supposed to know where to run?
Как мне понять, куда бежать?
But i don′t know who's to blame
Но я не знаю, кого винить.
And i give people something along the way
И я даю людям что-то по пути.
Is it ok to be afraid of love if you don′t understand it?
Нормально ли бояться любви, если ты ее не понимаешь?
And the nights are so long without you
И ночи так длинны без тебя,
And the days speed up,
А дни пролетают.
My god i'll never let go of you now
Боже мой, я никогда тебя теперь не отпущу,
Cause some things are not worth changing
Потому что некоторые вещи не стоит менять.
My heart swells to the size of an orchid
Мое сердце раздувается до размеров орхидеи,
It takes the rest of my heart with it
Захватывая с собой всю оставшуюся часть.
Going down down down...
Вниз, вниз, вниз...
But i'm never going back home
Но я никогда не вернусь домой.
We′ve sent people into space without even really knowing
Мы отправили людей в космос, даже толком не зная,
If there ever gonna come back down
Вернутся ли они когда-нибудь обратно.
And there are people asking
И люди спрашивают,
Just where i am,
Где я нахожусь.
Is it ok to be afraid of hope if you don′t know how to keep it?
Нормально ли бояться надежды, если ты не знаешь, как ее сохранить?
And the nights are so long without you
И ночи так длинны без тебя,
And the days speed up,
А дни пролетают.
My god i just can't lose you now
Боже мой, я просто не могу тебя потерять.
But things are about to change
Но все вот-вот изменится.
My heart swells to the size of an orchid
Мое сердце раздувается до размеров орхидеи,
It takes the rest of my heart with it
Захватывая с собой всю оставшуюся часть.
Going down down down...
Вниз, вниз, вниз...
But i′m neverrrrr going back home
Но я никогда не вернусь домой.
If people on earth could just get together
Если бы люди на Земле могли просто собраться вместе,
Then maybe we could find a place for each other
Тогда, возможно, мы могли бы найти место друг для друга.
If people on earth could just stand together
Если бы люди на Земле могли просто быть вместе,
Then maybe we could find a place for each other
Тогда, возможно, мы могли бы найти место друг для друга.
If people on earth could just get together again
Если бы люди на Земле могли просто снова собраться вместе,
Maybe we could find a place for each other
Возможно, мы могли бы найти место друг для друга.
If people on earth could just get together again
Если бы люди на Земле могли просто снова собраться вместе,
Maybe we could find a place for each other now...
Возможно, мы могли бы найти место друг для друга сейчас...





Writer(s): Danton Supple, Charles Simpson


Attention! Feel free to leave feedback.