Lyrics and translation Charlie Simpson - Riverbanks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
clock
face
has
been
heading
south
for
hours
now
Часы
уже
несколько
часов
идут
в
обратном
направлении,
And
I
don′t
know
if
I'm
still
underground
И
я
не
знаю,
нахожусь
ли
я
еще
под
землей.
Should
I
stay
for
another
drink?
Может,
остаться
еще
на
один
бокал?
I
know
it′s
getting
late
but
to
hell
with
it
Я
знаю,
уже
поздно,
но
к
черту
все.
Ooh,
please
don't
break
these
riverbanks
О,
прошу,
не
разрушай
эти
берега
реки.
Ooh,
but
just
open
your
eyes,
something
beautiful
is
happening
О,
просто
открой
глаза,
происходит
что-то
прекрасное.
Just
open
your
eyes,
something
beautiful
is
happening
Просто
открой
глаза,
происходит
что-то
прекрасное.
The
stereo
has
broken,
the
air
is
hard
to
breathe
in
Стерео
сломалось,
воздух
трудно
вдохнуть.
And
I
don't
know
if
I′m
still
on
my
own
И
я
не
знаю,
один
ли
я
еще.
And
should
I
stay
for
another
drink
И
может,
мне
остаться
еще
на
один
бокал?
Or
maybe
I′ve
seen
what
you've
see?
See
what
you
see
Или,
может
быть,
я
увидел
то,
что
видишь
ты?
Вижу
то,
что
видишь
ты.
Just
open
your
eyes,
something
beautiful
is
happening
Просто
открой
свои
глаза,
происходит
что-то
прекрасное.
Just
open
your
eyes,
something
beautiful
is
happening
Просто
открой
свои
глаза,
происходит
что-то
прекрасное.
Ooh,
please
don′t
break
these
riverbanks
О,
прошу,
не
разрушай
эти
берега
реки.
Ooh,
there's
so
much
more
to
see
О,
еще
так
много
всего
можно
увидеть.
Ooh,
please
don′t
break
these
riverbanks
О,
прошу,
не
разрушай
эти
берега
реки.
Ooh,
just
open
your
eyes,
something
beautiful
is
happening
О,
просто
открой
свои
глаза,
происходит
что-то
прекрасное.
Just
open
your
eyes,
something
beautiful
is
happening
Просто
открой
свои
глаза,
происходит
что-то
прекрасное.
Just
open
your
eyes,
something
beautiful
is
happening
Просто
открой
свои
глаза,
происходит
что-то
прекрасное.
Just
open
your
eyes,
something
beautiful
is
happening
Просто
открой
свои
глаза,
происходит
что-то
прекрасное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danton Supple, Charles Simpson, Iain Archer
Attention! Feel free to leave feedback.