Lyrics and translation Charlie Simpson - The Farmer & His Gun
Spoken
like
a
young
man
Говоришь
как
молодой
человек
Trying
to
get
himself
on
the
wheel
Пытается
сесть
за
руль.
My
feet
are
forwards
Мои
ноги-вперед.
But
I
think
I'm
going
backwards
up
still
Но
мне
кажется,
что
я
все
еще
иду
вверх
задом.
So
far
away
from
you
Так
далеко
от
тебя
...
I
called
my
brothers
on
the
phone
Я
позвонил
братьям
по
телефону.
Just
to
say
goodbye
Просто
чтобы
попрощаться
'Cause
I
don't
need
another
reason
Потому
что
мне
не
нужна
другая
причина
.
Not
to
survive
on
my
own
Не
для
того
чтобы
выжить
в
одиночку
I'm
moving
on
from
here
Я
уезжаю
отсюда.
Then
I
realize
Потом
я
понимаю,
That
I'll
be
on
my
own
tonight
что
этой
ночью
я
буду
сам
по
себе.
Shadows
fold
out
like
Тени
складываются,
как
...
Blankets
on
the
ground
Одеяла
на
земле.
Run,
run,
rabbit
run
Беги,
беги,
кролик,
беги!
Just
don't
get
caught
out
Только
не
попадись.
By
the
farmer
and
his
gun
Фермер
и
его
ружье.
Well,
hide,
hide,
rabbit
hide
Что
ж,
прячься,
прячься,
кроличья
шкура.
It's
best
to
lose
yourself
Лучше
всего
потерять
себя.
Before
you
ever
lose
your
pride
Прежде
чем
ты
потеряешь
свою
гордость.
Spoken
like
a
true
man
Говоришь
как
настоящий
мужчина
Trying
to
make
his
way
through
the
fields
Пытается
пробраться
через
поля.
My
back
is
heavy
У
меня
тяжелая
спина.
And
my
heart
is
feeling
empty
but
still
И
мое
сердце
чувствует
пустоту,
но
все
же
...
I'm
so
far
away
from
you
Я
так
далеко
от
тебя.
There's
no
use
complaining
to
myself
Нет
смысла
жаловаться
самому
себе.
I
made
these
shoes
to
walk
in
Я
сделал
эти
туфли,
чтобы
ходить
в
них.
And
they'll
walk
until
the
end
И
они
будут
идти
до
самого
конца.
Then
I
realize
Тогда
я
понимаю,
That
I
will
dream
of
you
tonight
что
сегодня
ночью
ты
будешь
мне
сниться.
Shadows
fold
out
like
Тени
складываются,
как
...
Blankets
on
the
ground
Одеяла
на
земле.
Run,
run,
rabbit
run
Беги,
беги,
кролик,
беги!
Just
don't
get
caught
out
Только
не
попадись.
By
the
farmer
and
his
gun
Фермер
и
его
ружье.
Well,
hide,
hide,
rabbit
hide
Что
ж,
прячься,
прячься,
кроличья
шкура.
It's
best
to
lose
yourself
Лучше
всего
потерять
себя.
Before
you
ever
lose
your
pride
Прежде
чем
ты
потеряешь
свою
гордость.
Then
I
realize
Тогда
я
понимаю,
That
I
will
dream
of
you
tonight
что
сегодня
ночью
ты
будешь
мне
сниться.
Shadows
fold
out
like
Тени
складываются,
как
...
Blankets
on
the
ground
Одеяла
на
земле.
Just
run,
run,
rabbit
run
Просто
беги,
беги,
кролик,
беги!
Just
don't
get
caught
out
Только
не
попадись.
By
the
farmer
and
his
gun
Фермер
и
его
ружье.
Well,
hide,
hide,
rabbit
hide
Что
ж,
прячься,
прячься,
кроличья
шкура.
It's
best
to
lose
yourself
Лучше
всего
потерять
себя.
Before
you
ever
lose
your
pride
Прежде
чем
ты
потеряешь
свою
гордость.
Just
never
lose
your
pride
Просто
никогда
не
теряй
свою
гордость.
Just
never
lose
your
pride
Просто
никогда
не
теряй
свою
гордость.
Oh,
never
lose
your
pride
О,
никогда
не
теряй
своей
гордости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Fortis, Charles Simpson
Attention! Feel free to leave feedback.