Lyrics and translation Charlie Simpson - Winter Hymns
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sands
dripping
down
from
our
feet
Песок
струится
с
наших
ног,
Right
beneath
the
pier′s
edge
where
we
were
first
to
meet
Прямо
под
краем
пирса,
где
мы
впервые
встретились.
And
I
caught
you
once
but
you
let
me
down
twice
И
я
поймал
тебя
однажды,
но
ты
подвела
меня
дважды.
I
don't
know
how
Я
не
знаю,
как
так
вышло.
And
there′s
a
place
we
would
all
go
to
sing
И
есть
место,
куда
мы
все
ходили
петь,
We'd
gather
round
the
old
town
church
to
hear
those
bells
ring
Мы
собирались
вокруг
старой
городской
церкви,
чтобы
услышать
звон
колоколов.
I'll
never
forget
those
days
Я
никогда
не
забуду
те
дни,
When
I
was
worthy
of
your
love
Когда
я
был
достоин
твоей
любви.
I
promise
I
won′t
make
a
sound
Я
обещаю,
я
не
издам
ни
звука,
Cos
I
figure
you
no
longer
want
me
around
Потому
что
я
понимаю,
ты
больше
не
хочешь,
чтобы
я
был
рядом.
And
I
know
that
the
days
will
pass
and
soon
we′ll
be
rid
of
these
things
И
я
знаю,
что
дни
пройдут,
и
скоро
мы
избавимся
от
этих
переживаний,
So
let
soft
words
be
spoken
and
join
in
these
winter
hymns
Так
пусть
звучат
нежные
слова,
и
присоединяйся
к
этим
зимним
гимнам.
Crows
flying
out
with
old
wings
Вороны
улетают,
взмахивая
старыми
крыльями,
Bated
breath
with
lungs
that
barely
have
the
strength
to
sing
Затаив
дыхание,
с
легкими,
едва
способными
петь.
And
I
fought
you
once
but
you
let
me
win
twice
И
я
боролся
с
тобой
однажды,
но
ты
позволила
мне
победить
дважды.
I
don't
know
why
Я
не
знаю,
почему.
And
there′s
a
chapter
that
I
keep
on
trying
to
read
И
есть
глава,
которую
я
все
пытаюсь
прочитать,
But
the
pages
stick
and
crumble
where
your
fingers
used
to
be
Но
страницы
слипаются
и
крошатся
там,
где
раньше
были
твои
пальцы.
I'll
never
forget
your
hands
Я
никогда
не
забуду
твои
руки,
Cos
they
were
always
pushing
me
Потому
что
они
всегда
подталкивали
меня
вперед.
I
promise
I
won′t
make
a
sound
Я
обещаю,
я
не
издам
ни
звука,
Cos
I
figure
you
no
longer
want
me
around
Потому
что
я
понимаю,
ты
больше
не
хочешь,
чтобы
я
был
рядом.
And
I
know
that
the
days
will
pass
and
soon
we'll
be
rid
of
these
things
И
я
знаю,
что
дни
пройдут,
и
скоро
мы
избавимся
от
этих
переживаний,
So
let
brave
words
be
spoken
and
join
in
these
winter
hymns
Так
пусть
звучат
смелые
слова,
и
присоединяйся
к
этим
зимним
гимнам.
Just
let
us
grow
Просто
позволь
нам
расти.
Your
patience
was
lost
in
the
sea
Твое
терпение
потерялось
в
море.
Just
don′t
go
Только
не
уходи.
And
all
this
darkness
will
come
И
вся
эта
тьма
наступит.
My
heart
is
in
stormy
weather
Мое
сердце
в
штормовую
погоду,
And
the
pain
is
all
I
have
for
now
И
боль
— это
все,
что
у
меня
есть
сейчас.
And
I'm
homebound
И
я
прикован
к
дому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Simpson
Attention! Feel free to leave feedback.