Charlie Sloth feat. Avelino & Mic Righteous - Take It All (feat. Avelino & Mic Righteous) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlie Sloth feat. Avelino & Mic Righteous - Take It All (feat. Avelino & Mic Righteous)




One of the things that we must do is that we must be involved in
Одна из вещей, которую мы должны сделать, это то, что мы должны быть вовлечены.
Working on achieving self mastery.
Работа над достижением самообладания.
You can listen to the same tape for months and all of a sudden you'll
Ты можешь слушать одну и ту же кассету месяцами, и вдруг ты
Hear something you've never heard
Услышишь то, чего никогда не слышал.
Before, and have a special meaning for you
Раньше и имеют для тебя особое значение.
Yeah, Ima take it easy on them even though I shouldn't
Да, я отношусь к ним полегче, хотя и не должен этого делать
Did what I wanted even when they said I couldn't
Делал, что хотел, даже когда мне говорили, что я не могу.
First you get the money then you get the power then you get the women
Сначала ты получаешь деньги потом власть потом женщин
You all wanna be niggas in Paris with a Stefflon Don who wouldn't
Вы все хотите быть ниггерами в Париже с Доном Стеффлоном который бы этого не сделал
I'm a dreamer
Я мечтательница.
Woke up had a Raddison Blu with a red bone
Проснулся, у меня был Рэддисон Блю с красной костью.
Told her I don't need head I need headphones
Я сказал ей что мне не нужна голова мне нужны наушники
Get kisses and hugs from your ex O
Получай поцелуи и объятия от своего бывшего.
It's a new generation on my reputation cause I'm next
Это новое поколение на моей репутации потому что я следующий
Didn't plan it but I got a spaceship on the jet
Я не планировал этого, но у меня есть космический корабль на самолете.
Owe it to myself had to face a little debt
В долгу перед самим собой пришлось столкнуться с небольшим долгом
Get my dad a gold tooth would it pay my respects
Подари моему отцу золотой зуб в знак уважения
Oh shit, take a trip don't trip
О черт, отправляйся в путешествие, не спотыкайся.
Fuck a guest list special list no list
К черту список гостей специальный список без списка
And I'm getting show this is a show biz
И я получаю шоу это шоу бизнес
Don't act up don't trap no wrist
Не капризничай не лови запястья
Got kicks like I'm Bruce Lee
Я кайфую, как Брюс Ли.
Walk in wardrobe then I do feet
Захожу в гардероб потом делаю ноги
Why you think in a group full of groupies
Почему ты думаешь в компании полной фанаток
You can tell that I recouped when I
Ты можешь сказать, что я отыгрался, когда ...
Pull up in a coupe just as you leave
Подъезжай в купе как только выйдешь
Yeah, don't worry about me
Да, не беспокойся обо мне.
Live your life don't worry about me
Живи своей жизнью не беспокойся обо мне
Girl don't ever leave your girl around me
Девочка, никогда не оставляй свою девочку рядом со мной.
All my niggas had drive now they skrr around me
У всех моих ниггеров был драйв а теперь они скррррррррррр
Oh, don't worry about me
О, не беспокойся обо мне.
I ain't worried about nothing don't worry about me
Я ни о чем не беспокоюсь не беспокойся обо мне
All they said or say nothing when they heard about me
Все, что они сказали или ничего не сказали, когда услышали обо мне.
The new rap Mohammad Ali, yeah
Новый рэп Мохаммед Али, да
When you first wake up in the morning your mind is operating at 10.
Когда вы впервые просыпаетесь утром, ваш разум работает в 10.
5 wave cycles per second.
5 волновых циклов в секунду.
That's when the subconscious mind is most impressionable.
Именно тогда подсознание наиболее впечатлительно.
Whatever you hear in the first 20 minutes when you wake up,
Что бы вы ни услышали в первые 20 минут после пробуждения,
That will affect the spirit of your day.
Это повлияет на настроение вашего дня.
When you listen to tape, listen with relaxed belief
Когда вы слушаете кассету, слушайте со спокойной верой.
They don't wanna swing it out
Они не хотят раскачивать его.
They don't wanna I'm the one that they don't wanna swing it out with
Они не хотят, чтобы я был тем, с кем они не хотят расставаться.
And every time I swing around
И каждый раз, когда я поворачиваюсь
Bill it up bill it out spill it up was big as houses
Билл это Билл это выплесни это было большим как дома
I don't like to be in crowds
Я не люблю находиться в толпе.
Cause my dick worth penis you shouldn't be allowed to be around in
Потому что мой член стоит пениса, в котором тебе нельзя находиться.
I'm all up in your bitch's mouth
Я весь во рту твоей сучки.
Step in it, in and out, in and out, in and out, in and out, in
Входи и выходи, входи и выходи, входи и выходи, входи и выходи, входи и выходи.
Banging in the backyard getting out in
Стучит на заднем дворе выходит наружу
Go extra it's an adventure it's an outing
Давай Экстра это приключение это выход
Bout to rip you out that little outfit
Я собираюсь вырвать у тебя этот маленький наряд
Think this great, shit wait till you've seen the mountain
Подумай об этом великолепно, черт возьми, подожди, пока не увидишь гору.
I might've hit your Mrs in the pass but you can't be a kid about it
Я мог бы ударить твою Миссис в проходе но ты не можешь быть ребенком
Yeah I hit your Mrs in the car check my
Да я сбил твою Миссис в машине проверь мой
Finger in her arse so I never put my kid around it
Палец у нее в заднице, так что я никогда не ставлю своего ребенка рядом с ней.
I'm in your house get the liquor out
Я в твоем доме доставай выпивку
And you niggas down cause I'm about to lick it out
А вы ниггеры вниз потому что я собираюсь вылизать его
Fill it up fill up a cup until it's spilling out
Наполняй до краев наполняй до краев до краев
Leave your pussy dripping out get a towel but to whip it now
Оставь свою киску истекать кровью возьми полотенце но чтобы отхлестать его сейчас же
Bill it loud grip it up bring it round give it that
Билл громко хватай его давай сюда давай сюда
[?] spin it round stick em up stick em down
[?] вращай его, держи его вверх, держи его вниз.
When I'm done you're getting up ain't no sticking round
Когда я закончу ты встанешь и не будешь торчать рядом
Fuck if it was a big told you I'm kicking up listen up
К черту если бы это был большой сказал же тебе что я взбрыкиваю слушай сюда
I've got the winner's star it's a must
У меня есть звезда победителя это обязательно
You're looking like dinner now bitch get in my guts
Теперь ты выглядишь как обед сука залезай мне в кишки
You've probably figured out that I'm really just a cunt
Ты, наверное, понял, что я на самом деле просто дрянь.
Smoking spliff this big then I'm puffing out my lungs
Курю косяк такой большой, а потом выдыхаю легкие.
Oh shit, that's the ringtone
О, черт, это же мелодия звонка
Don't you dare open up that window
Не смей открывать окно!
Say Mic's name in the mirror five times
Произнеси имя Мика в зеркале пять раз.
I'll appear right behind you and the wind blows
Я появлюсь прямо за тобой, и ветер подует.
Prr prr, that's the ringtone
ПРР-ПРР, это мелодия звонка
You'll never feel my pussy break your shin bones
Ты никогда не почувствуешь, как моя киска ломает твои голени.
Your girl sent nudes think I've been loads
Твоя девушка прислала мне обнаженную натуру, думаешь, я много чего натворил?
I'm on my way to blue and I'm about to print loads yes lord
Я на пути в Блю и собираюсь напечатать кучу книг да Господи






Attention! Feel free to leave feedback.