Charlie Wilson, Justin Timberlake & will.i.am - Floatin' - translation of the lyrics into German

Floatin' - Justin Timberlake , Charlie Wilson , will.i.am translation in German




Floatin'
Schwebend
I, I'm not sure just how to say this to you
Ich, ich bin mir nicht sicher, wie ich dir das sagen soll
The words just don't come out right
Die Worte kommen einfach nicht richtig heraus
But that doesn't mean
Aber das bedeutet nicht,
That I don't feel somethin' for ya
dass ich nichts für dich empfinde
You gotta understand that love
Du musst verstehen, dass Liebe
Love was something I knew nothing about
Liebe etwas war, wovon ich nichts wusste
Until I met you but you, girl
Bis ich dich traf, aber du, Mädchen,
You're the one that turned my heart around
Du bist diejenige, die mein Herz herumgedreht hat
And for that I love you
Und dafür liebe ich dich
I'm walking on the sky
Ich gehe auf dem Himmel
Girl, you're making me high
Mädchen, du machst mich high
My feet can hardly touch the ground
Meine Füße können kaum den Boden berühren
Oh damn, I'm mesmerized
Oh verdammt, ich bin hypnotisiert
I'm floatin' on the sky
Ich schwebe am Himmel
Girl, you're making me high
Mädchen, du machst mich high
My feet can hardly touch the ground
Meine Füße können kaum den Boden berühren
Oh damn, I'm mesmerized
Oh verdammt, ich bin hypnotisiert
I tried everything I knew from before
Ich habe alles versucht, was ich von früher kannte
She broke my technique and now my heart is sore
Sie hat meine Technik durchbrochen und jetzt schmerzt mein Herz
I'm on cloud nine and I want some more
Ich bin auf Wolke sieben und ich will mehr
She got me floatin'
Sie lässt mich schweben
I had to say do do, do do, do do, do do, do do
Ich musste sagen, du du, du du, du du, du du, du du
Say, do do, do do, do do
Sag, du du, du du, du du
If you're in love let me hear you say
Wenn du verliebt bist, lass mich dich sagen hören
Do do, do do, do do, do do, do
Du du, du du, du du, du du, du
Say, do do, do do, do do
Sag, du du, du du, du du
If you're in love
Wenn du verliebt bist
Said, hey, girl
Sagte, hey, Mädchen
I just can't seem to take my eyes off of you
Ich kann meine Augen einfach nicht von dir lassen
(But who could blame me?)
(Aber wer könnte es mir verdenken?)
'Cause when I look into those baby blues
Denn wenn ich in diese babyblauen Augen schaue
I can feel my heart fall to the ground
kann ich fühlen, wie mein Herz zu Boden fällt
And for that I love you
Und dafür liebe ich dich
I'm walking on the sky
Ich gehe auf dem Himmel
Girl, you're making me high
Mädchen, du machst mich high
My feet can hardly touch the ground
Meine Füße können kaum den Boden berühren
Oh damn, I'm mesmerized
Oh verdammt, ich bin hypnotisiert
I'm floatin' on the sky
Ich schwebe am Himmel
Girl you're making me high
Mädchen, du machst mich high
My feet can hardly touch the ground
Meine Füße können kaum den Boden berühren
Oh damn, I'm mesmerized
Oh verdammt, ich bin hypnotisiert
I tried everything I knew from before
Ich habe alles versucht, was ich von früher kannte
She broke my technique and now my heart is sore
Sie hat meine Technik durchbrochen und jetzt schmerzt mein Herz
I'm on cloud nine and I want some more
Ich bin auf Wolke sieben und ich will mehr
She got me floatin'
Sie lässt mich schweben
I had to say do do, do do, do do, do do, do do
Ich musste sagen, du du, du du, du du, du du, du du
Say, do do, do do, do do
Sag, du du, du du, du du
If you're in love let me hear you say
Wenn du verliebt bist, lass mich dich sagen hören
Do do, do do, do do, do do, do
Du du, du du, du du, du du, du
Say, do do, do do, do do
Sag, du du, du du, du du
If you're in love
Wenn du verliebt bist
Girl, you got me walkin' on the sky
Mädchen, du lässt mich auf dem Himmel gehen
Sho' 'nuff make a brother feel high
Machst einen Bruder wirklich high
And it feels like I'm floatin'
Und es fühlt sich an, als würde ich schweben
But I ain't smokin' dope
Aber ich rauche kein Dope
One day I hope you could tell me why
Eines Tages hoffe ich, du kannst mir sagen, warum
Why the sun don't shine when you're gone
Warum die Sonne nicht scheint, wenn du weg bist
Baby, you've still got that thing to turn me on
Baby, du hast immer noch das gewisse Etwas, das mich anmacht
Like the first time I peeped ya, I wanted to freak ya
Wie beim ersten Mal, als ich dich sah, wollte ich dich ausflippen lassen
And getcha up outta your thong
Und dich aus deinem Tanga holen
I wanna freak ya, freak ya, freak freak ya
Ich will dich ausflippen lassen, ausflippen lassen, ausflippen lassen
Get kinky, put your booty on a speaker
Werde wild, leg deinen Hintern auf einen Lautsprecher
And when my waist go boom
Und wenn meine Taille boom macht
And the bass go boom
Und der Bass boom macht
Can I sequence the beat to treat ya?
Kann ich die Sequenz des Beats anpassen, um dich zu verwöhnen?
'Cause it's seven in the morning and it just don't stop
Denn es ist sieben Uhr morgens und es hört einfach nicht auf
And we've been at it since eleven o'clock
Und wir sind seit elf Uhr dabei
The chocolate rabbit with the hip pity hop
Der Schokoladenhase mit dem Hip-Pity-Hop
Makin' love letcha flow
Liebe machen, dich fließen lassen
I tried everything I knew from before
Ich habe alles versucht, was ich von früher kannte
She broke my technique and now my heart is sore
Sie hat meine Technik durchbrochen und jetzt schmerzt mein Herz
I'm on cloud nine and I want some more
Ich bin auf Wolke sieben und ich will mehr
She got me floatin'
Sie lässt mich schweben
I had to say do do, do do, do do, do do, do do
Ich musste sagen, du du, du du, du du, du du, du du
Say do do, do do, do do
Sag, du du, du du, du du
I'm floatin' do do, do do
Ich schwebe, du du, du du
(Floatin' on the sky, yeah, yeah)
(Schwebe am Himmel, yeah, yeah)
Do do, do do, do do
Du du, du du, du du
Say do do, do do, do do
Sag, du du, du du, du du
If you're in love
Wenn du verliebt bist
Do do, do do, do do, do do, do
Du du, du du, du du, du du, du
Say, do do, do do, do do
Sag, du du, du du, du du
If you're in love
Wenn du verliebt bist
Uncle Charlie, preach
Onkel Charlie, predige





Writer(s): Justin R. Timberlake, William Adams, Aaron T. Davenport, James J. Calloway, Leroy Burgess


Attention! Feel free to leave feedback.