Charlie Wilson - After Party - translation of the lyrics into German

After Party - Charlie Wilsontranslation in German




After Party
Afterparty
After the after the party we're gonna keep it going
Nach der Afterparty machen wir weiter
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
Wir lassen's krachen, die Nachbarn könnten sich beschweren
I think it's almost 4am but baby I'm still feeling just fine
Ich glaub, es ist fast 4 Uhr morgens, aber Baby, ich fühl mich immer noch bestens
Ice all up in a plastic cup and I'ma keep on sipping all night, yeah
Eiswürfel im Plastikbecher und ich werde die ganze Nacht weiter trinken, yeah
I might a kissed a thousand lips but maybe that's just all in my mind
Ich hab vielleicht tausend Lippen geküsst, aber vielleicht ist das alles nur in meinem Kopf
Some people never understand the way we live but we're living life
Manche Leute verstehen nie, wie wir leben, aber wir leben das Leben
Uh huh, hey, uh huh, Monday to Sunday, it's never too late
Uh huh, hey, uh huh, Montag bis Sonntag, es ist nie zu spät
So everyone say, "We don't wanna stop!"
Also sagt jeder: "Wir wollen nicht aufhören!"
'Cause after the afterparty, we're gonna keep it goin'
Denn nach der Afterparty machen wir weiter
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
Wir lassen's krachen, die Nachbarn könnten sich beschweren
'Cause after the afterparty, we're gonna stay 'til mornin'
Denn nach der Afterparty bleiben wir bis zum Morgen
Then when the time is up, we'll do it all again
Und wenn die Zeit vorbei ist, machen wir alles nochmal
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
We're all in love
Wir sind alle verliebt
We're all in love
Wir sind alle verliebt
I'm hangin' on my best friend's couch and my clothes are all on the floor
Ich hänge auf der Couch meines besten Freundes rum und meine Klamotten liegen überall auf dem Boden
I got glitter in my underwear like it was Studio 54, yeah
Ich hab Glitzer in meiner Unterwäsche, als wär's Studio 54, yeah
I can't remember why I love it, but I need it baby, clap, bring on the encore
Ich kann mich nicht erinnern, warum ich es liebe, aber ich brauche es, Baby, Applaus, her mit der Zugabe
Let's pour another drink, the glasses go...
Schenken wir noch einen Drink ein, die Gläser klirren...
Yeah, we're always up for one more
Yeah, wir sind immer für noch einen zu haben
Uh huh, hey, uh huh, Monday to Sunday, it's never too late
Uh huh, hey, uh huh, Montag bis Sonntag, es ist nie zu spät
So everyone say, "We don't wanna stop!"
Also sagt jeder: "Wir wollen nicht aufhören!"
'Cause after the afterparty, we're gonna keep it goin'
Denn nach der Afterparty machen wir weiter
We're gonna rip it up, the neighbors might complain
Wir lassen's krachen, die Nachbarn könnten sich beschweren
'Cause after the afterparty, afterparty
Denn nach der Afterparty, Afterparty
We're gonna stay 'til mornin', stay 'til mornin'
Wir bleiben bis zum Morgen, bleiben bis zum Morgen
Then when the time is up, we'll do it again, oh yeah
Und wenn die Zeit vorbei ist, machen wir es nochmal, oh yeah
The party just ended but I'm not done with you
Die Party ist gerade vorbei, aber ich bin noch nicht fertig mit dir
My folks are out of town, we got a crib with a view
Meine Eltern sind nicht in der Stadt, wir haben 'ne Bude mit Aussicht
Come over, bring a couple friends, I keep mine with me
Komm rüber, bring ein paar Freunde mit, ich behalte meine bei mir
Shout out to Whitney, she was so wicked
Gruß an Whitney, sie war so krass drauf
The party was so crazy, the party was so crazy
Die Party war so verrückt, die Party war so verrückt
Tomorrow I'll be lazy but I'll spend it with you baby
Morgen werde ich faul sein, aber ich werde ihn mit dir verbringen, Baby
Monday to Sunday doing it our way
Montag bis Sonntag, machen es auf unsere Art
RiRi on replay, cheers to the weekday
RiRi auf Dauerschleife, Prost auf den Wochentag
We're all in, we're all in love, yeah
Wir sind alle dabei, wir sind alle verliebt, yeah
Drop, drop, drop, drop, drop
Drop, drop, drop, drop, drop
And we do it like ice cream for dinner
Und wir machen es wie Eiscreme zum Abendessen
Bucket of liqueur, we're getting sicker
Eimer Likör, wir werden immer krasser
Don't need Ibiza
Brauchen kein Ibiza
We're all in, we're all in love, yeah
Wir sind alle dabei, wir sind alle verliebt, yeah
Drop, drop, drop, drop, drop
Drop, drop, drop, drop, drop
And we do it like
Und wir machen es wie
Monday to Sunday doing it our way
Montag bis Sonntag, machen es auf unsere Art
RiRi on replay, cheers to the weekday
RiRi auf Dauerschleife, Prost auf den Wochentag
We're all in, we're all in love, yeah
Wir sind alle dabei, wir sind alle verliebt, yeah
'Cause after the afterparty, we're gonna keep it goin'
Denn nach der Afterparty machen wir weiter
We're gonna rip it up, the neighbours might complain
Wir lassen's krachen, die Nachbarn könnten sich beschweren
'Cause after the afterparty, we're gonna stay 'til mornin'
Denn nach der Afterparty bleiben wir bis zum Morgen
Then when the time is up, we'll do it all again
Und wenn die Zeit vorbei ist, machen wir alles nochmal
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
We're all in, we're all in love, yeah
Wir sind alle dabei, wir sind alle verliebt, yeah
Monday to Sunday doing it our way
Montag bis Sonntag, machen es auf unsere Art
RiRi on replay, cheers to the weekday
RiRi auf Dauerschleife, Prost auf den Wochentag
We're all in, we're all in love, yeah
Wir sind alle dabei, wir sind alle verliebt, yeah





Writer(s): Chesser Michael A, Gibbs Adam Maurice, Muhammad Todd M


Attention! Feel free to leave feedback.