Lyrics and translation Charlie Wilson - Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oooh
oooh
oo-oo-oooh
О-о-о-о-о-о
Oooh
oooh
oo-oo-oooh
О-о-о-о-о-о
Lovin'
you
is
easy
Любить
тебя
легко
I
don't
reason,
baby
I
don't
need
a
season
Я
не
раздумываю,
милая,
мне
не
нужен
повод
'Cause
lovin'
you
so
unconditional
Потому
что
моя
любовь
к
тебе
безусловна
Baby
I'll
never
let
you
go-oooh
Детка,
я
никогда
тебя
не
отпущу
Baby
I
know
that
you
said
that
you're
sick
and
tired
Малышка,
я
знаю,
ты
сказала,
что
устала
I'm
being
sick
and
tired
Устала
от
всего
Imma
be
here
for
you
baby
Я
буду
здесь
для
тебя,
детка
I'll
never-ever-ever-ever
leave
your
sight
Я
никогда-никогда
не
покину
тебя
Forever
and
a
day,
until
these
eyes
fade
Вечно,
до
тех
пор,
пока
мои
глаза
не
угаснут
You
gon'
be
the
one
to
make
me
better,
better,
better,
better,
better,
baby
Ты
станешь
той,
кто
сделает
меня
лучше,
лучше,
лучше,
лучше,
лучше,
малышка
You
gon'
make
me
better,
better,
better,
better
Ты
сделаешь
меня
лучше,
лучше,
лучше,
лучше
If
I
knew
then,
what
I
know
now
Если
бы
я
знал
тогда,
то,
что
знаю
сейчас
Oooh
oooh
oo-oo-oooh
ooh
О-о-о-о-о-о
Oooh
oooh
oo-oo-oooh
ooh
better
О-о-о-о-о-о
лучше
Trustin'
you
is
easy
Доверять
тебе
легко
You
better
believe
me,
baby
you
are
my
secret
Поверь
мне,
малышка,
ты
мой
секрет
I'll
be
what
you
needin'
someone
forget
about
Я
буду
тем,
кто
тебе
нужен,
тем,
о
ком
можно
забыть
Lovin'
is
just
so
incredible
Любить
– это
так
невероятно
Baby
I
know
that
you
said
that
you're
sick
and
tired
Малышка,
я
знаю,
ты
сказала,
что
устала
I'm
being
sick
and
tired
Устала
от
всего
Imma
be
here
for
you
baby
Я
буду
здесь
для
тебя,
детка
I'll
never-ever-ever-ever
leave
your
sight
Я
никогда-никогда
не
покину
тебя
Forever
and
a
day,
until
these
eyes
fade
Вечно,
до
тех
пор,
пока
мои
глаза
не
угаснут
You
gon'
be
the
one
to
make
me
better,
better,
better,
better,
better,
baby
Ты
станешь
той,
кто
сделает
меня
лучше,
лучше,
лучше,
лучше,
лучше,
малышка
You
gon'
make
me
better,
better,
better,
better
Ты
сделаешь
меня
лучше,
лучше,
лучше,
лучше
If
I
knew
then,
what
I
know
now
Если
бы
я
знал
тогда,
то,
что
знаю
сейчас
Oooh
oooh
oo-oo-oooh
ooh
О-о-о-о-о-о
Oooh
oooh
oo-oo-oooh
ooh
better
О-о-о-о-о-о
лучше
I
said
it
don't
bother
me,
that
you're
the
best
part
of
me
Я
сказал,
меня
не
беспокоит,
что
ты
лучшая
часть
меня
Better,
better,
ooh
Лучше,
лучше,
о
It
don't
bother
me,
but
you're
the
best
part
of
me
Меня
не
беспокоит,
что
ты
лучшая
часть
меня
Better,
ooh,
better,
better
Лучше,
о,
лучше,
лучше
Be-be-be-better
baby
Лу-лу-лу-лучше,
малышка
To
make
me
better,
better,
better,
better
baby
Сделать
меня
лучше,
лучше,
лучше,
лучше,
малышка
You
gon'
make
me
better,
better,
better,
better
Ты
сделаешь
меня
лучше,
лучше,
лучше,
лучше
If
I
knew
then,
what
I
know
now
Если
бы
я
знал
тогда,
то,
что
знаю
сейчас
Oooh
oooh
oo-oo-oooh
ooh
О-о-о-о-о-о
Oooh
oooh
oo-oo-oooh
ooh
О-о-о-о-о-о
To
make
me
better,
better,
better,
better
baby
Сделать
меня
лучше,
лучше,
лучше,
лучше,
малышка
You
gon'
make
me
better,
better,
better,
better
Ты
сделаешь
меня
лучше,
лучше,
лучше,
лучше
If
I
knew
then,
what
I
know
now
Если
бы
я
знал
тогда,
то,
что
знаю
сейчас
Oooh
oooh
oo-oo-oooh
ooh
О-о-о-о-о-о
Oooh
oooh
oo-oo-oooh
ooh
О-о-о-о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Jackson, Eric Hudson, Charlie Wilson, Robin Tadross, Mahin Wilson, Michael Paran
Attention! Feel free to leave feedback.