Lyrics and translation Charlie Wilson - Let It Out
Aye
Aye
Aye
check
game
baby
Ай
ай
ай
проверь
игру
детка
Room
110
yeah
we
got
a
penthouse
suite
Номер
110
да
у
нас
есть
пентхаус
Snoop
Dogg
and
Charlie
(uh)
Wilson
Снуп
Догг
и
Чарли
(э-э)
Уилсон
O
ooh
ooh
ooh
ooh
o
o
(yeah)
О-О-О-О-О-О-О
(да)
O
ooh
ooh
ooh
ooh
(baby
girl
come
on)
o
uh
oh
(Come
on,
uh)
О-о-о-о-о
(малышка,
давай
же)
О-О-О-О
(давай
же,
ну
же)
It′s
getting
late
you
said
you
wanna
leave
u
need
to
break
away
(oh
oh
oh)
Уже
поздно,
ты
сказал,
что
хочешь
уйти,
тебе
нужно
оторваться
(о-о-о).
Oh
what
ya
waiting
for,
quit
procrastinating
let's
just
hit
the
door.
О,
Чего
ты
ждешь,
хватит
медлить,
давай
просто
выбьем
дверь.
Put
it
on
me
tell
your
friends.
Here
go
the
key,
room
110
Надень
его
на
меня,
Скажи
своим
друзьям,
Вот
тебе
ключ,
комната
110.
Whatever
you
ask
for
you
can
be
sure
I′ll
do
that
and
more
(more)
О
чем
бы
ты
ни
попросил,
будь
уверен,
я
сделаю
это
и
даже
больше
(больше).
Say
you
want
it
I
can
take
you
there
Скажи,
что
хочешь,
и
я
отведу
тебя
туда.
Work
your
body
now
don't
be
scared
Работай
телом
Не
бойся
Baby
you
can
let
it
out
(you
can
let
it
out)
Детка,
ты
можешь
выпустить
это
наружу
(ты
можешь
выпустить
это
наружу).
Just
say
that
you
you
you
you
you
you
you
you
Просто
скажи
что
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
You
want
it
in
(you
can
let
it
out)
Ты
хочешь,
чтобы
он
вошел
(ты
можешь
выпустить
его).
You
sexy
thang
forget
about
your
problems
let
it
blow
away
(I'm
just
what
you
need)
Ты
сексуальная
штучка,
забудь
о
своих
проблемах,
пусть
все
улетучится
(я
как
раз
то,
что
тебе
нужно).
So
go
ahead
and
breathe,
spread
your
wings
and
set
yourself
free.
You
can
take
it
out
on
me.
Так
что
давай,
дыши,
Расправь
крылья
и
освободись,
ты
можешь
выместить
это
на
мне.
(If
you
want
it
you
can)
(Если
ты
хочешь
этого,
то
можешь)
Put
it
on
me
tell
your
friends.
Here
go
the
key,
room
110
Надень
его
на
меня,
Скажи
своим
друзьям,
Вот
тебе
ключ,
комната
110.
Whatever
you
ask
for
you
can
be
sure
I′ll
do
that
and
more
(more)
О
чем
бы
ты
ни
попросил,
будь
уверен,
я
сделаю
это
и
даже
больше
(больше).
Say
you
want
it
I
can
take
you
there
Скажи,
что
хочешь,
и
я
отведу
тебя
туда.
Work
your
body
now
don′t
be
scared
Работай
телом
Не
бойся
Baby
you
can
let
it
out
(ooh
you
can
let
it
out)
Детка,
ты
можешь
выпустить
это
наружу
(О,
ты
можешь
выпустить
это
наружу).
Just
say
that
you
you
you
you
you
you
you
you
Просто
скажи
что
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
You
want
it
in
(you
can
let
it
out)
Ты
хочешь,
чтобы
он
вошел
(ты
можешь
выпустить
его).
Cause
ain't
nobody
doing
it
the
way
that
girl
do
(the
way
that
you
do)
Потому
что
никто
не
делает
этого
так,
как
эта
девушка
(как
ты).
Don′t
nobody
know
the
stress
that
you
come
from
(come
too)
Неужели
никто
не
знает,
от
какого
стресса
ты
приходишь
(приходи
тоже)?
And
with
me
you
can
let
your
guard
down
Со
мной
ты
можешь
потерять
бдительность.
Go
ahead
and
be
sad,
let
your
stress
out
on
me
Давай,
грусти,
выплесни
свой
стресс
на
меня.
So
I
gotta
get
up
early,
give
her
what
she
want
in
me
Поэтому
я
должен
встать
пораньше
и
дать
ей
то,
что
она
хочет
во
мне.
Can't
nobody
give
it
to
ya
like
the
D.O.
double
G
Неужели
никто
не
может
дать
тебе
его
так,
как
Ди-Оу-дабл-Джи?
Baby
baby
how
you
feel,
real
is
real
and
fake
is
fake
Детка,
детка,
как
ты
себя
чувствуешь,
настоящее-это
настоящее,
а
фальшивое
- это
фальшивое
Time
is
time,
what′s
yours
is
mine
and
mines
in
yours
Время
есть
время,
то,
что
принадлежит
тебе,
принадлежит
мне,
а
мое
- тебе.
Let's
get
this
K
Давай
разберемся
с
этим.
Go
with
it
slow
fo
fitty,
Do
it
so
good
say
no
he
did
it
Иди
с
этим
медленно,
ФО
фитти,
сделай
это
так
хорошо,
скажи
"нет",
что
он
это
сделал.
A
touch
of
love,
I′m
trying
to
give
it
to
you
til
you
say
that's
some
love
Прикосновение
любви,
я
пытаюсь
подарить
его
тебе,
пока
ты
не
скажешь,
что
это
немного
любви.
All
them
other
dudes
gone
pass
em
up.
Get
in
where
you
fit
in
spectacular
Все
остальные
чуваки
ушли,
передайте
их
наверх,
садитесь
туда,
где
вам
удобно.
I
heard
about,
word
of
mouth
(hey)
go
ahead
and
turn
it
out
Я
слышал
об
этом
из
уст
в
уста
(Эй)
давай,
выключи
его.
Put
it
on
me
tell
your
friends.
Here
go
the
key,
room
110
Надень
его
на
меня,
Скажи
своим
друзьям,
Вот
тебе
ключ,
комната
110.
Whatever
you
ask
for
you
can
be
sure
I'll
do
that
and
more
(more)
О
чем
бы
ты
ни
попросил,
будь
уверен,
я
сделаю
это
и
даже
больше
(больше).
Say
you
want
it
I
can
take
you
there
Скажи,
что
хочешь,
и
я
отведу
тебя
туда.
Work
your
body
now
don′t
be
scared
Работай
телом
Не
бойся
Baby
you
can
let
it
out
(you
can
let
it
out)
Детка,
ты
можешь
выпустить
это
наружу
(ты
можешь
выпустить
это
наружу).
Just
say
that
you
you
you
you
you
you
you
you
Просто
скажи
что
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
ТЫ
You
want
it
in
(you
can
let
it
out)
Ты
хочешь,
чтобы
он
вошел
(ты
можешь
выпустить
его).
You
can
let
it
out
on
me
yeah
yeah
yeah
Ты
можешь
выплеснуть
это
на
меня
да
да
да
You
can
let
it
out
on
me
yeah
yeah
yeah
Ты
можешь
выплеснуть
это
на
меня
да
да
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Calvin Broadus, Gregg Pagani, Lonnie Simmons, Rudy Taylor, Charlie Wilson, Francesca Richard
Attention! Feel free to leave feedback.