Charlie Wood - You Don't Really Wanna Know - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlie Wood - You Don't Really Wanna Know




You Don't Really Wanna Know
Тебе Правда Лучше Не Знать
Aunque envies doce mil emails colega,
Даже если отправишь двенадцать тысяч писем, подруга,
Esa niña de Chernobil palmará de cáncer de todas maneras,
Та девчонка из Чернобыля все равно умрет от рака,
Solo espero que la noche se resuelva con tres o cuatro monedas
Я просто надеюсь, что ночь закончится тремя-четырьмя монетками
Y que nada ni nadie nos la joda.
И что никто и ничто не испортит нам настроение.
Esos yonkies de la plaza tienen sida y la mirada cansada
У тех наркоманов на площади СПИД и усталые глаза
Paz y salud pa los que quedan,
Мир и здоровье тем, кто остался,
Mato y muero por lo que me importa cuento con lo que me hace falta
Убиваю и умираю за то, что мне важно, рассчитываю на то, что мне нужно
Y gozo del placer de rechazar la oferta.
И наслаждаюсь удовольствием отказаться от предложения.
Alquitrán y brea,
Смола и деготь,
La verdad es la verdad, en la boca de quien sea, fuck royal,
Правда есть правда, из чьих бы уст она ни звучала, к черту королевскую семью,
Que la noche sea cordial lo que dios quiera,
Пусть ночь будет сердечной, как Бог даст,
Derrapando, esquivando el barrizal dando la cara de la escuela,
Дрифтуя, уворачиваясь от грязи, показывая лицо школы,
Del ver para creer, del saltarse la orden,
От "увидеть, чтобы поверить", от нарушения приказа,
Que nos den cuartel que, con poco nos sirve,
Пусть дадут нам пощаду, что нам немногого хватает,
Casi siempre lo mejor es hablar claro,
Почти всегда лучше всего говорить прямо,
Maldigo al charlatan al demagogo demasiado
Проклинаю шарлатана, демагога слишком сильно
Pintapollas en el rollo, que follo
Хвастун в деле, которого я трахаю
Buenos rapers lo hacen gordo y no se creen ni la mitad de lo que son,
Хорошие рэперы делают это круто и не верят даже в половину того, что они есть,
Vengo con lo puesto, ¿que creías?, un calor agotador
Я пришел с тем, что есть, что ты думала? Изнуряющая жара
Aqui es agosto y vengo a mearte en sandalias.
Здесь август, и я пришел помочиться на тебя в сандалиях.
Ni tu alias, ni la puta con la que te alías,
Ни твой псевдоним, ни та шлюха, с которой ты якшаешься,
Te sacarán de todas, ¿chico a que jugamos?,
Не вытащат тебя из всего этого, малышка, во что мы играем?,
Lo mejor va ser salir de aqui zumbando eeh
Лучше всего будет убраться отсюда, эээ
Ya nos gustaria aunque al final echaríamos de menos.
Мы бы хотели, хотя в конце концов нам бы этого не хватало.
(Scratches)
(Скретчи)
Seria mucho mejor si acabaramos de buenas,
Было бы намного лучше, если бы мы закончили по-хорошему,
Joder Charlito, todo es por tu bien, mamá me dice come y duerme mas,
Черт, Чарлито, все это для твоего блага, мама говорит мне: ешь и спи больше,
Unas se pierde, otras se gana, unas un borde, otras un terco,
Одни проигрывают, другие выигрывают, одни - грубияны, другие - упрямцы,
No me verás dar pena antes me ahorco.
Ты не увидишь, как я жалею себя, скорее повешусь.
Me conservo, con su rollo no comulgo,
Я сохраняю себя, с их темами не соглашаюсь,
Roquita rasca y gana con la zurda viene a desmontar su circo,
Рокита, скретч и выигрыш левой рукой приходит, чтобы разобрать их цирк,
Si el Rap fuera deporte seria deporte de riesgo,
Если бы рэп был спортом, это был бы экстремальный вид спорта,
Ahi afuera los chavales pelean por el... (liderazgo).
Там, на улице, ребята сражаются за... (лидерство).
Yo pruebo con el orgullo del que sabe siempre que lleva razon,
Я пытаюсь с гордостью того, кто всегда знает, что прав,
Se que me barro a cien y a sus apodos,
Знаю, что сметаю сотню и их прозвища,
Aprendiendo de mis fallos, sigo simple, voi sin miedo al paredon,
Учась на своих ошибках, остаюсь простым, иду без страха к расстрелу,
Que envidien, si chuleo es porque puedo.
Пусть завидуют, если хвастаюсь, то потому, что могу.
Hibernamos en la llena, Luna,
Впадаем в спячку в полнолуние, Луна,
Ya, volveran septiembre, los examenes y el red bull en a-yunas,
Да, вернутся сентябрь, экзамены и Ред Булл натощак,
Que facil es, ellos se creen que a sus principios son fieles,
Как это легко, они верят, что верны своим принципам,
Me distraigo masticado propaganda para débiles.
Я отвлекаюсь, пережевывая пропаганду для слабых.
Debe de ser que estan dormidos,
Должно быть, они спят,
Los jovenes se drogan para soportar el ruido,
Молодежь принимает наркотики, чтобы выдержать шум,
El malestar, la rabia y lo que eso acarrea,
Недуг, ярость и то, что это влечет за собой,
Tener ideologia es conveniente primero tener idea.
Чтобы иметь идеологию, сначала нужно иметь представление.
He aqui se es mas de lo que pienses,
Здесь ты больше, чем ты думаешь,
He aqui dos razones, y cada una, chico, mas que suficientes,
Здесь две причины, и каждая, малышка, более чем достаточна,
Una: no soy tan negrata socio, ¿que vamos a hacerle?
Первая: я не такой уж и негритенок, дружище, что мы можем с этим поделать?
Dos: y esque soy de Madriles ni de Brooklyn ni de Harlems.
Вторая: я из Мадрида, ни из Бруклина, ни из Гарлема.
(Scratches)
(Скретчи)
Joder aqui lo que faltan son los mcs que crujen,
Черт, здесь не хватает крутых МС,
Lo que sobran, mensajeros sin estilo y estilistas sin mensaje,
Чего в избытке, так это посыльных без стиля и стилистов без послания,
Ellos que sabran tronca, de mi que decirte,
Они-то знают, детка, что сказать обо мне,
Visto ropa elegante, calzo zapas de deporte, bueno a parte,
Ношу элегантную одежду, обуваю спортивные тапки, ну, кроме того,
Que escriba cada cual lo que merece ¿no?,
Что каждый пишет то, что заслуживает, не так ли?,
Y sino que el de arriba mire por aquellos que falta les hace,
А если нет, то пусть тот, кто наверху, позаботится о тех, кто в этом нуждается,
A tu alcance, todo (todo), nada (nada), sabes va segun te muevas,
В твоей досягаемости все (все), ничего (ничего), знаешь, это зависит от того, как ты двигаешься,
Resistimos con lo puesto porque queda...
Мы сопротивляемся с тем, что есть, потому что осталось...
... poco que contar,
... немного, о чем рассказать,
Solo ahi fuera echa un vistazo en valor a lo que tienes,
Просто там, снаружи, взгляни на то, что у тебя есть,
No nos tumbaran,
Нас не сломят,
El futuro en nuestra mano al fin y al cabo somos jovenes,
Будущее в наших руках, в конце концов, мы молоды,
Fuera de lugar,
Не к месту,
Educa a los pequeños pa enseñar segun les guies.
Воспитай малышей, чтобы учить их, как ты их направляешь.
2007, roquita lo scratchea y suena tremen, ya ves...
2007, Рокита скретчит, и это звучит потрясающе, видишь...





Writer(s): Charlie Wood


Attention! Feel free to leave feedback.