Lyrics and translation Charlie Zaa - Esperanzas: La Fe Verdadera / Amemonos
Esperanzas: La Fe Verdadera / Amemonos
Надежды: Истинная вера / Полюбим друг друга
Con
la
fe
verdadera
С
истинной
верой
De
un
alma
noble
y
pura
Благородной
и
чистой
души
Con
íntima
ternura
mi
amor
te
consagré
С
глубокой
нежностью
я
посвятил
тебе
свою
любовь
Te
dije
que
era
tuyo
te
dije
que
te
amaba
Я
сказал
тебе,
что
я
твой,
сказал,
что
я
люблю
тебя
Que
sólo
en
ti
pensaba
y
así
lo
cumpliré
Что
я
только
о
тебе
и
думаю,
и
так
и
будет
Será
porque
te
quiero
Может
быть,
потому
что
я
тебя
люблю
Y
te
amo
con
pasión
И
люблю
тебя
со
страстью
A
Dios
en
mi
oración
imploro
tu
bondad
В
молитве
я
прошу
Бога
о
твоей
доброте
Tú
siendo
mi
esperanza
Ты
моя
надежда
Lo
íntimo
de
mi
alma
Сокровенное
моей
души
Virgen
a
quien
reclama
Дева,
к
которой
взывает
Mi
corazón
piedad
Мое
сердце
с
мольбой
Con
la
fe
verdadera
С
истинной
верой
De
un
alma
noble
y
pura
Благородной
и
чистой
души
Con
íntima
ternura
С
глубокой
нежностью
Mi
amor
te
consagré
Я
посвятил
тебе
свою
любовь
Te
dije
que
era
tuyo
te
dije
que
te
amaba
Я
сказал
тебе,
что
я
твой,
сказал,
что
я
люблю
тебя
Que
sólo
en
ti
pensaba
y
así
lo
cumpliré
Что
я
только
о
тебе
и
думаю,
и
так
и
будет
Será
porque
te
quiero
Может
быть,
потому
что
я
тебя
люблю
Y
te
amo
con
pasión
И
люблю
тебя
со
страстью
A
Dios
en
mi
oración
imploro
tu
bondad
В
молитве
я
прошу
Бога
о
твоей
доброте
Tú
siendo
mi
esperanza
Ты
моя
надежда
Lo
íntimo
de
mi
alma
Сокровенное
моей
души
Virgen
a
quien
reclama
Дева,
к
которой
взывает
Mi
corazón
piedad
Мое
сердце
с
мольбой
Tú
siendo
mi
esperanza
Ты
моя
надежда
Lo
íntimo
de
mi
alma
Сокровенное
моей
души
Virgen
a
quien
reclama
Дева,
к
которой
взывает
Mi
corazón
piedad
Мое
сердце
с
мольбой
Buscaba
mi
alma
con
afán
tu
alma,
Моя
душа
страстно
искала
твою
душу
Buscaba
yo
la
virgen
que
a
mi
frente
Я
искал
деву,
которая
своими
губами
Tocara
con
sus
labios
dulcemente
Нежно
коснется
моего
чела
En
el
febril
insomnio
de
mi
amor
В
лихорадочной
бессоннице
моей
любви
Buscaba
yo
la
mujer
pálida
y
bella
Я
искал
бледную
и
прекрасную
женщину
Que
en
sueños
me
visita
desde
niño
Которая
с
детства
посещает
меня
во
снах
Para
partir
con
ella
mi
cariño
Чтобы
разделить
с
ней
мою
любовь
Para
partir
con
ella
mi
dolor
Чтобы
разделить
с
ней
мою
боль
Como
en
la
sagrada
soledad
del
templo
Как
в
священном
уединении
храма
Sin
ver
a
Dios
se
siente
su
presencia
Не
видя
Бога,
чувствуется
Его
присутствие
Yo
presentí
en
el
mundo
tu
existencia
Я
предчувствовал
в
мире
твое
существование
Y
como
a
Dios
sin
verte
te
adoré
И
как
Бога,
не
видя,
тебя
обожал
No
preguntaba
ni
sabia
tu
nombre
Я
не
спрашивал
имени
твоего
Donde
iba
a
encontrarte
lo
ignoraba
Где
я
встречу
тебя,
я
не
знал
Pero
tu
alma
cerca
de
mi
alma
estaba
Но
твоя
душа
была
рядом
с
моей
душой
Más
bien
presentimiento
que
ilusión
Скорее
предчувствие,
чем
иллюзия
Amémonos
mi
bien
en
este
mundo
Возлюбим
друг
друга,
моя
дорогая,
в
этом
мире
Donde
lágrimas
tantas
se
derraman
Где
так
много
слез
пролито
Las
que
vierten
quizás
los
que
se
aman
Может
быть,
те,
кто
любят
друг
друга,
проливают
их
Tienen
un
no
se
qué
de
bendición
И
в
них
есть
какое-то
благословение
Amar
es
empapar
el
pensamiento
Любить
- это
окунуться
мыслью
En
la
fragancia
del
edén
perdido
В
благоухание
утраченного
рая
Amar
es,
Amar
llevar
herido
Любить
- это
нести
раненное
Por
un
dardo
celeste
el
corazón
Сердце
небесным
дротиком
Es
tocar
los
dinteles
de
la
gloria
Это
коснуться
врат
славы
Es
ver
tus
ojos
es
escuchar
tu
acento
Это
видеть
твои
глаза,
слышать
твой
голос
Es
en
el
alma
llevar
el
firmamento
Это
нести
в
душе
небосвод
Y
es
morir
a
tus
pies
de
adoración
И
умереть
у
твоих
ног
в
обожании
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.