Lyrics and translation Charlie Zaa - Nostalgias: No Me Toquen Ese Vals / Reminiscencias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nostalgias: No Me Toquen Ese Vals / Reminiscencias
Ностальгия: Не играйте этот вальс / Воспоминания
Me
estoy
acostumbrando
a
no
mirarte
Я
привыкаю
не
смотреть
на
тебя,
Me
estoy
acostumbrando
a
estar
sin
ti
Я
привыкаю
быть
без
тебя.
Ya
no
te
necesito,
tú
ya
no
me
haces
falta
Ты
мне
больше
не
нужна,
ты
мне
больше
не
нужна,
Que
bien
se
está
solito,
que
bien
se
vive
así
Как
хорошо
быть
одному,
как
хорошо
так
жить.
Me
estoy
acostumbrando
a
no
mirarte
Я
привыкаю
не
смотреть
на
тебя,
Me
estoy
acostumbrando
a
estar
sin
ti
Я
привыкаю
быть
без
тебя.
Que
labios
maldecidos
О,
проклятые
губы,
Porque
quieren
dañarme
Зачем
они
хотят
меня
ранить?
Si
yo
sin
ti
me
muero
Ведь
я
без
тебя
умираю,
¿Mi
vida
donde
estás?
Жизнь
моя,
где
ты?
No
me
toquen
ese
vals
porque
me
mata
Не
играйте
этот
вальс,
он
меня
убивает,
Ella
me
lo
cantaba,
como
ella
nadie
más
Она
пела
его
мне,
как
она,
никто
не
споет.
Si
paso
por
Florida
te
recuerdo
Если
я
прохожу
по
Флориде,
я
вспоминаю
тебя,
Si
paso
por
La
Valle
no
es
igual
Если
я
прохожу
по
Ла-Валье,
это
не
то
же
самое,
Que
si
estoy
en
Corrientes
Что
если
я
в
Корриентес,
Que
si
estoy
en
Palermo,
Что
если
я
в
Палермо,
Por
todo
Buenos
Aires
По
всему
Буэнос-Айресу
Conmigo
siempre
estás
Ты
всегда
со
мной.
Que
voy
a
acostumbrarme
a
no
mirarte
Как
я
привыкну
не
смотреть
на
тебя?
Que
voy
a
acostumbrarme
Dios,
que
va...
Как
я
привыкну,
Боже,
что
за...
Que
labios
maldecidos
О,
проклятые
губы,
Porque
quieren
dañarme
Зачем
они
хотят
меня
ранить?
Si
yo
sin
ti
me
muero
Ведь
я
без
тебя
умираю,
¿Mi
vida
donde
estás?
Жизнь
моя,
где
ты?
No
me
toquen
ese
vals
porque
me
mata
Не
играйте
этот
вальс,
он
меня
убивает,
Ella
me
lo
cantaba,
como
ella
nadie
más
Она
пела
его
мне,
как
она,
никто
не
споет.
Amada
es
imposible
borrar
de
mi
memoria
Любимая,
невозможно
стереть
из
моей
памяти
Me
persigue
el
recuerdo
de
tu
extraño
mirar
Меня
преследует
воспоминание
о
твоем
необычном
взгляде
Y
esa
risa
tan
tuya
И
этот
твой
смех,
Tus
labios
tentadores
que
dejaron
su
encanto
prendido
en
mi
ansiedad
Твои
соблазнительные
губы,
оставившие
свой
шарм,
зажженный
в
моей
тревоге.
En
mi
alma
vagabunda
В
моей
блуждающей
душе
Se
fundio
el
alma
tuya
Растворилась
твоя
душа,
Como
el
ya
no
se
funde
Как
роса
растворяется,
Cuando
lo
besa
el
sol
Когда
ее
целует
солнце.
Por
eso
otros
labios
me
dieron
su
ternura
Поэтому
другие
губы
дарили
мне
свою
нежность,
Ninguno
como
el
tuyo
llego
a
mi
corazón
Ни
одни,
как
твои,
не
достигли
моего
сердца.
Fueron
los
ojos
tuyos
Твои
глаза
были
Rima
de
mis
canciones
Рифмой
моих
песен,
Fueron
los
labios
tuyos
Твои
губы
были
Música
en
mi
cantar
Музыкой
в
моем
пении.
Y
ahora
son
tus
ojos
А
теперь
твои
глаза
-
Mis
penas
y
mis
dolores
Мои
печали
и
мои
боли,
Fueron
los
labios
tuyos
Твои
губы
были
Mi
destino
fatal
Моей
роковой
судьбой.
En
mi
boca
bohemia
Моими
богемными
устами
Ya
he
amado
otras
mujeres
Я
любил
других
женщин
Con
la
sed
infinita
С
бесконечной
жаждой
Del
que
quiere
olvidar
Того,
кто
хочет
забыть.
Mas
siempre
me
atormentan
Но
меня
всегда
мучают
Tus
ojos
soñadores
Твои
мечтательные
глаза,
Y
nostálgicamente
suspiro
a
revocar
И
я
ностальгически
вздыхаю,
вспоминая,
Que
de
mis
reminiscencias
Что
в
моих
воспоминаниях,
Allá
en
los
sueños
míos
Там,
в
моих
снах,
Crepúsculos
enteros
he
llorado
por
ti
Целые
сумерки
я
плакал
по
тебе.
Que
aún
están
mis
ojos
el
llanto
merecidos
Что
мои
глаза
все
еще
заслуживают
слез,
Evocando
esas
horas
que
aún
viven
en
mí...
Вспоминая
те
часы,
которые
все
еще
живут
во
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuco Sánchez
Attention! Feel free to leave feedback.