Lyrics and translation Charlie - A Mama Hivott Ma Éjjel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mama Hivott Ma Éjjel
Мама Звонила Сегодня Ночью
Doktor
úr,
megint
elkéstem
ahogy
annyiszor
már
Доктор,
я
снова
опоздал,
как
и
много
раз
до
этого,
Helyet
kapni
a
környéken
az
is
nagy
tudomány
Найти
место
в
этом
районе
— та
ещё
наука.
Ha
csendesen
szólnék
úgysem
értenének
Если
бы
я
говорил
тихо,
меня
бы
всё
равно
не
поняли,
És
nem
vagyok
egy
skorpió
А
я
не
Скорпион,
Lenyelek
inkább
mindenféle
mérget
Лучше
проглочу
любой
яд,
Egyszer
rámegyek,
de
addig
így
a
jó.
Однажды
сорвусь,
но
пока
так
лучше.
A
mama
hívott
ma
éjjel,
azt
mondta
nem
szeret
itt
lenni
már
Мама
звонила
сегодня
ночью,
сказала,
что
больше
не
хочет
здесь
оставаться,
Holnap
hazajön
összecsomagolva
vár.
Завтра
вернётся
домой,
собрав
вещи,
ждёт.
(Gyenge
volt,
de
szólt
(?))
(Она
была
слаба,
но
сказала
(?))
A
mama
hívott
ma
éjjel,
azt
mondta
nem
szeret
itt
lenni
már
Мама
звонила
сегодня
ночью,
сказала,
что
больше
не
хочет
здесь
оставаться,
Holnap
hazajön
ott
meggyógyul
talán.
Завтра
вернётся
домой,
там,
может
быть,
поправится.
(Útra
készen
áll)
(Готова
к
пути)
(Indulna
már)
(Хочет
уже
отправиться)
Doktor
úr,
hol
a
jókedve,
ennyit
semmi
sem
ér
Доктор,
где
ваше
хорошее
настроение?
Разве
это
всё
ничего
не
стоит?
Mi
a
baj,
itt
a
hétvége,
annyi
minden
belefér
В
чём
дело?
Выходные,
столько
всего
можно
успеть!
Hogy
van
az
asszony,
és
hogy
vannak
a
kölykök
Как
там
ваша
жена,
как
детишки?
Melyikükből
lesz
zenész?
Кто
из
них
станет
музыкантом?
Valamit
mondjon,
csak
áll
én
meg
pörgök
Скажите
хоть
что-нибудь,
вы
просто
стоите,
а
я
весь
горю.
Miért
üres
az
ágy,
mi
ez
az
egész?
Почему
ветка
пуста?
Что
это
вообще
такое?
A
mama
hívott
ma
éjjel,
azt
mondta
nem
szeret
itt
lenni
már
Мама
звонила
сегодня
ночью,
сказала,
что
больше
не
хочет
здесь
оставаться,
Holnap
hazajön
összecsomagolva
vár.
Завтра
вернётся
домой,
собрав
вещи,
ждёт.
(Gyenge
volt,
de
szólt
(?))
(Она
была
слаба,
но
сказала
(?))
A
mama
hívott
ma
éjjel,
azt
mondta
nem
szeret
itt
lenni
már
Мама
звонила
сегодня
ночью,
сказала,
что
больше
не
хочет
здесь
оставаться,
Holnap
hazajön
ott
meggyógyul
talán.
Завтра
вернётся
домой,
там,
может
быть,
поправится.
(Indulna
már)
(Хочет
уже
отправиться)
(Jönne
már)
(Скорее
бы
уже)
(Útra
készen
áll)
(Готова
к
пути)
A
mama
hívott
ma
éjjel,
azt
mondta
nem
szeret
itt
lenni
már
Мама
звонила
сегодня
ночью,
сказала,
что
больше
не
хочет
здесь
оставаться,
Holnap
hazajön
ott
meggyógyul
talán.
Завтра
вернётся
домой,
там,
может
быть,
поправится.
Meggyógyul
talán.
Может
быть,
поправится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Attila Horvath, Janos Halasz
Album
Jazz
date of release
18-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.