Lyrics and translation Charlie - Olcsó Szívek Háza
Ház
az
út
végén.
Körben
ős
régi
fák.
Дом
в
конце
дороги.
Вокруг
древних
старых
деревьев.
Messze
égő
fény
töri
át
az
éjszakát,
Далекий
горящий
свет
пробивается
сквозь
ночь,
és
hív:
gyere,
pihenj
már
и
он
зовет:
приди,
отдохни
сейчас
Túl
sötét
az
út,
ne
menj
tovább.
Дорога
слишком
темная,
не
ходи
дальше.
Halk
zene
szól.
Érezd
magad
jól.
Играет
тихая
музыка.
Повеселиться.
Ital,
étel,
ágy
és
ölelés
vár
rád.
Выпивка,
еда,
постель
и
объятия
ждут
тебя.
Olcsó
szívek
háza.
Дом
дешевых
сердец.
Kit
szeretnél?
Őt
vidd
a
táncba.
Кого
ты
хочешь?
Отведи
ее
на
танцы.
Könnyű
szívek
háza.Messziről
szép.
Дом
светлых
сердец.Красивый
издалека.
Forró
szívek
háza,
Дом
горячих
сердец,
Reggelenként
forró
a
számla
Счет
по
утрам
горячий
Az
olcsó
szerelem
drága.
Дешевая
любовь
стоит
дорого.
Jól
tudod
mért.
Ты
знаешь
почему.
Színes
árnyékból
tükrök
hazudnak
csillogást,
Цветные
тени
зеркал
ложатся
блестками,
és
a
lány
a
bárpultnál
messze
nézve,
и
девушка
за
стойкой
бара
смотрит
вдаль,
épp
elfojt
egy
ásítást.
он
подавляет
зевоту.
Ha
idecsalt
a
fény,
ha
beléptél,
Если
свет
заманил
вас
сюда,
когда
вы
вошли,
Ne
hagyd,
hogy
győzzön
a
fáradtság.
не
позволяйте
усталости
победить.
Minden
arról
szól,
hogy
érezd
magad
jól.
Все
дело
в
том,
чтобы
повеселиться.
Hideg
ital,
forró
ölelés
vár
rád.
Вас
ждет
холодный
напиток,
горячие
объятия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Istvan Lerch, Attila Horvath
Attention! Feel free to leave feedback.