Lyrics and translation Charlotte Cardin - 99 Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me,
baby
Расскажи
мне
крошка
Is
there
something
I
can
do?
Я
могу
что-то
сделать?
To
make
you
touch
me
Чтобы
ты
прикоснулся
ко
мне
Like
the
way
you
used
to
Как
и
раньше
How
many
nights
before
you
take
me
Сколько
ночей,
прежде
чем
ты
возьмешь
меня?
Back
to
the
moment
where
I
felt
your
love?
Назад
к
тому
моменту,
когда
я
почувствовал
твою
любовь
You
showed
me
the
way,
but
baby,
lately
Ты
показал
мне
путь,
но,
детка,
в
последнее
время
I
can't
say
you've
been
the
best
Я
не
могу
сказать,
что
ты
был
лучшим
I'll
go
get
some
while
you
take
a
rest
Я
пойду
возьму
немного,
пока
ты
отдыхаешь
99
nights
go
by
99
ночей
проходят
How
am
I
supposed
to
feel
alive?
Как
я
должен
чувствовать
себя
живым?
99
nights
go
by
99
ночей
проходят
Baby,
that
shit
don't
fly
Детка,
это
дерьмо
не
летает
99
nights
go
by
99
ночей
проходят
How
am
I
supposed
to
feel
alive?
Как
я
должен
чувствовать
себя
живым?
99
nights
go
by
99
ночей
проходят
Baby,
that
shit
don't
fly,
oh
Детка,
это
дерьмо
не
летает,
о
Tell
me,
baby
Расскажи
мне
крошка
Is
there
something
I
can
do?
Я
могу
что-то
сделать?
To
make
you
touch
me
Чтобы
ты
прикоснулся
ко
мне
Like
the
way
you
used
to
Как
и
раньше
Feels
like
you're
away
when
we're
together
Такое
ощущение,
что
тебя
нет
рядом,
когда
мы
вместе
I'm
starting
to
pray
you're
not
forever
gone
Я
начинаю
молиться,
чтобы
ты
не
ушел
навсегда
I
ask
you
to
stay
a
little
longer
Я
прошу
вас
остаться
еще
немного
But
babe,
you
never
see
the
signs
Но,
детка,
ты
никогда
не
видишь
знаков
Killing
myself
tryin'
to
keep
you
mine
Убиваю
себя,
пытаясь
удержать
тебя
99
nights
go
by
99
ночей
проходят
How
am
I
supposed
to
feel
alive?
Как
я
должен
чувствовать
себя
живым?
99
nights
go
by
99
ночей
проходят
Baby,
that
shit
don't
fly
Детка,
это
дерьмо
не
летает
99
nights
go
by
99
ночей
проходят
How
am
I
supposed
to
feel
alive?
Как
я
должен
чувствовать
себя
живым?
99
nights
go
by
99
ночей
проходят
Baby,
that
shit
don't
fly,
oh
Детка,
это
дерьмо
не
летает,
о
Tell
me,
baby
Расскажи
мне
крошка
Is
there
something
I
can
do?
Я
могу
что-то
сделать?
To
make
you
touch
me
Чтобы
ты
прикоснулся
ко
мне
Like
the
way
you
used
to
Как
и
раньше
Or
am
I
looking
for
something
Или
я
что-то
ищу?
That
you
could
never
give
me?
Oh,
no
Что
ты
никогда
не
сможешь
мне
дать,
о
нет.
So
tell
me,
baby
Так
скажи
мне,
детка
Is
there
something
I
can
do?
Я
могу
что-то
сделать?
Is
there
something
I
can
do?
Я
могу
что-то
сделать?
Is
there
something
I
can
do?
Я
могу
что-то
сделать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Gale, Jason Brando, Charlotte Cardin
Attention! Feel free to leave feedback.