Lyrics and translation Charlotte Church feat. Josh Groban - The Prayer
Miscellaneous
Разнообразный
The
Prayer"(feat.
Charlotte
Church
Молитва"
(feat.
Церковь
Шарлотты
I
pray
you'll
be
our
eyes
Я
молюсь,
чтобы
ты
был
нашими
глазами
And
watch
us
where
we
go
И
наблюдай
за
нами,
куда
мы
идем
And
help
us
to
be
wise
И
помоги
нам
быть
мудрыми
In
times
when
we
don't
know
Во
времена,
когда
мы
не
знаем
Let
this
be
our
prayer
Пусть
это
будет
нашей
молитвой
As
we
go
our
way
Когда
мы
идем
своим
путем
Lead
us
to
a
place
Приведи
нас
в
одно
место
Guide
us
with
your
Grace
Веди
нас
своей
милостью
To
a
place
where
we'll
be
safe
Туда,
где
мы
будем
в
безопасности
La
luce
che
to
dai
Ла
Люс
че
до
дай
I
pray
we'll
find
your
light
Я
молюсь,
чтобы
мы
нашли
твой
свет
Nel
cuore
restero
Нел
куоре
рестеро
And
hold
it
in
our
hearts
И
хранить
это
в
наших
сердцах
A
ricordarchi
che
А
рикордарчи
че
When
stars
go
out
each
night
Когда
звезды
гаснут
каждую
ночь
L'eterna
stella
sei
Вечная
стелла
сей
Nella
mia
preghiera
Нелла
миа
прегиера
Let
this
be
our
prayer
Пусть
это
будет
нашей
молитвой
Quanta
fede
c'e
Кванты
феде
се
When
shadows
fill
our
day
Когда
тени
заполняют
наш
день
Lead
us
to
a
place
Приведи
нас
в
одно
место
Guide
us
with
your
grace
Веди
нас
своей
милостью
Give
us
faith
so
we'll
be
safe.
Дай
нам
веру,
чтобы
мы
были
в
безопасности.
Sognamo
un
mondo
senza
piu
violenza
Мы
мечтаем
о
мире
без
насилия
Un
mondo
di
giustizia
e
di
speranza
Мир
справедливости
и
надежды
Ognuno
dia
la
mano
al
suo
vicino
Каждый
дает
руку
своему
соседу
Simbolo
di
pace
e
di
fraternita
Символ
мира
и
братства
La
forza
che
ci
dai
Сила,
которую
ты
даешь
нам.
We
ask
that
life
be
kind
We
ask
that
life
be
kind
E'il
desiderio
che
Это
желание,
которое
And
watch
us
from
above
And
watch
us
from
above
Ognuno
trovi
amore
Каждый
находит
любовь
We
hope
each
soul
will
find
We
hope
each
soul
will
find
Intorno
e
dentro
a
se
Вокруг
и
внутри
себя
Another
soul
to
love
Another
soul
to
love
Let
this
be
our
prayer
Пусть
это
будет
нашей
молитвой
Let
this
be
our
prayer
Пусть
это
будет
нашей
молитвой
Just
like
every
child
Как
и
каждый
ребенок
Just
like
every
child
Как
и
каждый
ребенок
Needs
to
find
a
place,
Нужно
найти
место,
Guide
us
with
your
grace
Веди
нас
своей
милостью
Give
us
faith
so
we'll
be
safe
Дай
нам
веру,
чтобы
мы
были
в
безопасности
E
la
fede
che
Е
ля
феде
че
Hai
acceso
in
noi
Хороший
доступ
в
ной
Sento
che
ci
salvera
Сенто
че
ки
сальвера
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David W. Foster, Carole Bayer Sager
Attention! Feel free to leave feedback.