Lyrics and translation Charlotte Høglund - Känn ingen oro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Känn ingen oro
Не тревожься
Vad
gör
jag
när
drömen
jag
drömt
Что
мне
делать,
когда
мечта,
о
которой
я
мечтала,
Får
ett
hastigt
och
oväntat
slut
Внезапно
и
неожиданно
обрывается?
Vad
gör
jag
när
allting
känns
fel
Что
мне
делать,
когда
все
кажется
неправильным,
Och
ingenting
blir
som
förut
И
ничто
не
будет
как
прежде?
Jag
vill
ropa
men
har
inga
ord
Я
хочу
кричать,
но
нет
слов,
Jag
vil
gråta
men
har
inga
trårar
Я
хочу
плакать,
но
нет
слез,
Jag
vill
hoppas
men
ser
inget
hopp
Я
хочу
надеяться,
но
не
вижу
надежды,
Jag
vill
bort
har
inga
vingar
Я
хочу
уйти,
но
нет
крыльев.
Jag
har
ropat
I
ångest
Я
кричала
в
отчаянии,
Jag
har
frågat
mig
trött
Я
спрашивала
себя
до
изнеможения,
Har
du
hört
minna
böner
Ты
слышал
мои
молитвы,
Har
du
hört
mitt
rop
Ты
слышал
мой
крик?
Jag
har
ropat
I
ångest
Я
кричала
в
отчаянии,
Jag
har
frågat
mig
trött
Я
спрашивала
себя
до
изнеможения,
Har
du
hört
minna
böner
Ты
слышал
мои
молитвы?
Det
måste
väll
vara
ett
misstag
Должно
быть,
это
ошибка,
Det
kan
inte
vara
till
mig
Это
не
может
быть
обращено
ко
мне,
Var
visionen
min
själviska
kraft
Было
ли
видение
моей
эгоистичной
силой,
Jag
som
trode
att
min
dröm
var
från
dig
Я,
которая
верила,
что
моя
мечта
от
тебя.
Jag
har
ropat
I
ångest
Я
кричала
в
отчаянии,
Jag
har
frågat
mig
trött
Я
спрашивала
себя
до
изнеможения,
Har
du
hört
minna
böner
Ты
слышал
мои
молитвы?
Känn
ingen
oro
Не
тревожься,
Känn
ingen
oro
Не
тревожься,
Känn
ingen
oro
Не
тревожься,
Min
frid
ger
jag
dig
Мой
мир
даю
тебе.
Känn
ingen
oro
Не
тревожься,
Känn
ingen
oro
Не
тревожься,
Känn
ingen
oro
Не
тревожься,
Min
frid
ger
jag
dig
Мой
мир
даю
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlotte Eva Hoglund
Album
Fri
date of release
01-01-1985
Attention! Feel free to leave feedback.