Lyrics and translation Charlotte Martin - Something Like A Hero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Like A Hero
Что-то вроде героя
Hello
boys
Привет,
мальчики,
Got
directions
to
the
bombshell
factory?
Есть
навигатор
до
фабрики
красоток?
And
a
bowflexing
nightmare
tendency?
И
склонность
к
кошмарному
бодибилдингу?
Hesitate,
where's
the
tape
my
retired
beauty
queen?
Помедленнее,
где
же
пленка,
моя
вышедшая
на
пенсию
королева
красоты?
Hello
girls
Привет,
девочки,
Truth
can
make
you
stare
into
the
mirror
for
hours.
Правда
может
заставить
вас
часами
смотреть
в
зеркало.
And
could
lipgloss
save
a
nation
mr.powers?
И
может
ли
блеск
для
губ
спасти
нацию,
мистер
Пауэрс?
Come
into
what's
my
own
disappear
zone-close
my
ears
Входите
в
мою
собственную
зону
исчезновения
- закройте
мне
уши.
Close
my
eyes
Закрой
мои
глаза.
In
the
world
of
a
stupid
girl
and
in
her
stupid
dress
size...
В
мире
глупой
девчонки
с
ее
глупым
размером
одежды...
So
who
are
we?
who's
the
judge,
and
are
you
something
like
a
hero?
Так
кто
же
мы?
Кто
судья,
и
ты
что-то
вроде
героя?
No
mistakes.
Никаких
ошибок.
Different
versions
of
the
girl
right
next
to
you.
Просто
разные
версии
той
девчонки,
что
рядом.
And
I'm
knocking
on
your
door
and
can't
get
through.
И
я
стучусь
в
твою
дверь,
но
не
могу
пробиться.
And
I
cry
and
I
sigh
and
I
try
to
И
я
плачу,
и
вздыхаю,
и
пытаюсь
Close
my
ears
закрыть
уши.
Close
my
eyes
Закрой
мои
глаза.
In
the
world
of
a
stupid
girl
and
in
her
pettiest
of
lies...
В
мире
глупой
девчонки
и
ее
мелкой
лжи...
So
who
are
we?
who's
the
judge
and
are
you
Так
кто
же
мы?
Кто
судья,
и
ты
Something
like
a
hero?
что-то
вроде
героя?
Dull
sensations,
push
them
to
the
walls
Тупые
ощущения,
прижми
их
к
стенам.
And
the
thorns
that
fall,
have
the
guts
to
walk
upon
them
all
И
шипы,
что
падают,
хватит
смелости
пройтись
по
ним
всем.
Halfway
there
На
полпути.
I
was
waiting
by
the
phone
for
you
to
care
Я
ждала
у
телефона,
когда
ты
проявишь
заботу.
And
I
can't
make
a
seed
grow
anywhere-
И
я
не
могу
вырастить
семя
где
бы
то
ни
было
-
So
I
wait,
so
I
wait,
are
you
out
there?
поэтому
я
жду,
я
все
жду,
ты
там?
Close
my
eyes
Закрой
мои
глаза.
I
close
my
ears
Закрой
мои
уши.
In
the
world
of
a
stupid
girl
and
in
her
shallowest
of
fears...
В
мире
глупой
девчонки
и
ее
самых
мелких
страхов...
So
who
are
we?
who's
the
judge
and
are
you
something
like
a
hero?
Так
кто
же
мы?
Кто
судья,
и
ты
что-то
вроде
героя?
Are
you
something
like
a
hero?
Ты
что-то
вроде
героя?
(Album
version
has
"chant
and
scramble"
here)
(В
альбомной
версии
здесь
"chant
and
scramble")
And
I'm
all
for
it
and
I
don't
know,
and
not
for
sure
if
I'm
face
down
frowned
И
я
за
все
это,
и
я
не
знаю,
и
не
уверена,
лежу
ли
я
лицом
вниз,
нахмурившись,
On
the
ground
or
if
the
devil's
gonna
get
me
if
I
make
make
make
make
myself
на
земле,
или
дьявол
доберется
до
меня,
если
я
превращу,
превращу,
превращу
себя
Into
a
wave
out
there
and
I'm
never
gonna
ache
like
this
again
and
I'm
never
в
волну
там,
и
я
никогда
больше
не
буду
так
страдать,
и
я
никогда
Gonna
'scape
from
here.
не
убегу
отсюда.
So
I
swim
and
you
keep
me
keep
me
and
I'm
turning
half
blue
true
and
I'm
on
on
Поэтому
я
плыву,
а
ты
держишь
меня,
держишь
меня,
и
я
становлюсь
наполовину
синей,
настоящей,
и
я
иду,
иду
On,
out
out
out
out
of
last
words,
last
words?
and
I'm
half
baked
and
I
side
дальше,
дальше
от
последних
слов,
последних
слов?
И
я
полуиспеченная,
и
я
Stroke-
side
go-
slide
go.
Pain
pain
pain
no
pain.
Pain
pain
pain
no
pain.
Choke
плыву
на
боку
- плыви,
плыви.
Боль,
боль,
боль,
нет
боли.
Боль,
боль,
боль,
нет
боли.
Задыхаюсь,
Choke
choke
lift
me
out,
sift
me
out-
keep
me
Lord
keep
me
Lord
so
I
won't
go
задыхаюсь,
вытащи
меня,
вытащи
меня
- держи
меня,
Господи,
держи
меня,
Господи,
чтобы
я
не
ушла
Down
down
down
keep
me
in
the
rhythm
as
I
float
out
of
my
misery
oh
and
I'm
far
вниз,
вниз,
вниз,
держи
меня
в
ритме,
пока
я
выплываю
из
своей
нищеты,
о,
и
я
слишком
Too
gone,
and
I'm
far
too
gone
oh
and
I'm
far
too
hey.
I'm
far
too
gone
oh
I'm
далеко
зашла,
и
я
слишком
далеко
зашла,
о,
и
я
слишком...
эй.
Я
слишком
далеко
зашла,
о,
я
Far
too
gone
for
you
to
go
there.
And
I'm
far
too
gone
for
you
to
go
there
honey
слишком
далеко
зашла,
чтобы
ты
туда
пошел.
И
я
слишком
далеко
зашла,
чтобы
ты
туда
пошел,
дорогой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlotte Martin
Attention! Feel free to leave feedback.