Charlotte Martin - Starlight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlotte Martin - Starlight




Starlight
Звёздный свет
Starlight don't hide your face from the sadness of the world
Звёздный свет, не скрывай своего лица от печали этого мира,
Starlight shine my direction, on the sad steps of a sad girl
Звёздный свет, освети мой путь, освети печальные шаги печальной девушки.
Send me out a flare
Пошли мне сигнал,
Send me out a sure shock
Пошли мне верный знак.
Are there some mistakes
Есть ли какие-то ошибки,
I need to repent of
В которых мне нужно покаяться?
I lied when I said I loved change, I didn't at all
Я солгала, когда сказала, что люблю перемены, я совсем их не люблю.
I sank deep into nothing and then tried to regret more
Я глубоко погрузилась в ничто, а затем попыталась ещё больше сожалеть.
I can't remain calm inside a tornado
Я не могу сохранять спокойствие внутри торнадо,
I can't remain soft crushed by all the moon rock
Я не могу оставаться мягкой, раздавленной всей этой лунной пылью.
Thoughts and hearts never stop never stop going
Мысли и сердца никогда не перестают, никогда не перестают двигаться
Round my head never stop never stop never
В моей голове никогда не перестают, никогда не перестают, никогда.
Fell inside through a funnel to scream as loud as I can
Упала внутрь через воронку, чтобы кричать так громко, как только могу.
Now I'm stuck in these tunnels with a paint-brush and a tin can
Теперь я застряла в этих туннелях с кистью и консервной банкой.
I gotta let go
Я должна отпустить,
I gotta remember
Я должна помнить.
How could I have known
Откуда я могла знать,
This year was December
Что этот год - декабрь?
Thoughts and hearts never stop never stop going
Мысли и сердца никогда не перестают, никогда не перестают двигаться
Round my head never stop never stop never
В моей голове никогда не перестают, никогда не перестают, никогда.
Star don't stop shining down through the dark
Звезда, не переставай сиять сквозь тьму.
I'm alone on this walk, never stop never stop never stop never
Я одна на этой дороге, никогда не переставай, никогда не переставай, никогда не переставай, никогда.
It's the sound of madness...
Это звук безумия...
Starlight don't hide your face from the sadness of the world
Звёздный свет, не скрывай своего лица от печали этого мира,
Starlight shine my direction, on the sad steps of a sad girl
Звёздный свет, освети мой путь, освети печальные шаги печальной девушки.





Writer(s): Saul Hudson, Myles Kennedy


Attention! Feel free to leave feedback.