Charlotte Rose Benjamin - Louis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Charlotte Rose Benjamin - Louis




Louis
I'll set the scene with a deep shade of green
Я установлю сцену с глубоким оттенком зеленого
And you puffin on smoke
И ты тупик в дыму
Saying something is broken
Сказать, что что-то сломано
You got all the free time
У тебя есть все свободное время
That you could've asked for
Что вы могли бы попросить
You spend it on fixing your Rolex to keep your
Вы тратите их на починку своего Rolex, чтобы сохранить
Appointments to search for
Назначения для поиска
Just what you were birthed for
Только то, что вы были рождены для
But I'm too naive to ever relieve you
Но я слишком наивен, чтобы когда-либо избавить тебя
Said I should just leave you alone
Сказал, что я должен просто оставить тебя в покое
Kids with big houses
Дети с большими домами
Grow up to be spouses
Вырастите, чтобы стать супругами
With faded upholstery
С выцветшей обивкой
Obsessive compulsory
Навязчивый обязательный
No sense of humor
Нет чувства юмора
And I heard a rumor
И я слышал слух
I can't even say out loud
Я даже не могу сказать вслух
Let's make our families proud
Давайте сделаем наши семьи гордыми
Last timе I saw her, her eyеs weren't right
В последний раз, когда я видел ее, ее глаза были неправильными
Someone colored them in
Кто-то раскрасил их
But they left out the light
Но они оставили свет
Oh, I'm late to that party
О, я опаздываю на эту вечеринку
I'll tell you I'm sorry
Я скажу тебе, что мне жаль
But I'm too naive to ever relieve you
Но я слишком наивен, чтобы когда-либо избавить тебя
Said I should just leave you alone
Сказал, что я должен просто оставить тебя в покое
Oh Louis
О Луи
Leave me be
Оставь меня
Speak so sweet
Говорите так сладко
Of words that seem to move you more
Из слов, которые, кажется, двигают вас больше
Than mine ever could
Чем моя когда-либо могла
I'm talkin trash now
Я говорю о мусоре сейчас
I know you can hear me
Я знаю, ты меня слышишь
The first time I met you
В первый раз, когда я встретил тебя
I loved you so dearly
Я любил тебя так сильно
I'll water the plants and I'll feed my obsessions
Я буду поливать растения, и я буду кормить свои навязчивые идеи
I'd slit my own throat just to make an impression
Я бы перерезал себе горло, чтобы произвести впечатление
Last time I saw Louis he broke his own heart
В последний раз, когда я видел Луи, он разбил себе сердце.
Cut it up on the table was calling it art
Вырезать его на столе называл это искусством
Oh, and I tried to fix it with buttermilk Bisquick
О, и я пытался исправить это с пахтой Bisquick
But I'm too naive to ever relieve you
Но я слишком наивен, чтобы когда-либо избавить тебя
Said I should just leave you alone
Сказал, что я должен просто оставить тебя в покое
Oh Louis
О Луи
Leave me be
Оставь меня
Speak so sweet
Говорите так сладко
Of words that seem to move you-
Из слов, которые, кажется, трогают тебя -
Oh Louis (Oh Louis)
О Луи Луи)
Leave me be
Оставь меня
Speak so sweet
Говорите так сладко
Of words that seem to move you more
Из слов, которые, кажется, двигают вас больше
Than mine ever could
Чем моя когда-либо могла





Writer(s): Charlotte Benjamin


Attention! Feel free to leave feedback.