Lyrics and translation Charly feat. Matthew John - Stronzata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ascolti
i
miei
pezzi
Ты
слушаешь
мои
треки
Capisci
un
cazzo
Но
ни
хрена
не
понимаешь
Zona
e
palazzi
Районы
и
многоэтажки
Ma
dai
sto
cazzo
Да
брось
ты,
блин
Ma
voi
siete
pazzi
Вы
что,
с
ума
посходили?
Ma
che
imbarazzo
Какой
стыд
Ma
si
tu
ammazzati
Давай,
убейся
Così
ti
rimpiazzo
Я
тебя
заменю
Scherzo
scherzo
Шучу,
шучу
Resta
pure
in
sto
buco
del
cazzo
Оставайся
в
этой
дыре
In
sto
posto
В
этом
месте
Zero
intenzione
di
fare
successo
Нет
никакого
желания
добиваться
успеха
In
sto
posto
В
этом
месте
Non
ti
viene
accordato
l'accesso
Тебе
не
дадут
доступа
In
sto
posto
В
этом
месте
Dimentica
non
ti
viene
concesso
Забудь,
тебе
не
разрешат
In
sto
posto
В
этом
месте
Mentalità
otturata
come
un
cesso
Менталитет
забит,
как
унитаз
Aww
scusa
ora
sei
offeso?
Ой,
извини,
теперь
ты
обиделась?
Dalle
stalle
alle
stelle
Из
грязи
в
князи
Un
giorno
promesso
Обещанный
день
Mi
fai
ridere
Ты
меня
смешишь
Ma
tu
che
cazzo
ridi?
Чему
ты,
блин,
смеешься?
Che
non
sei
meglio
Ты
не
лучше
Reprimi
ogni
persona
fuori
dal
branco
Ты
подавляешь
всех,
кто
не
в
твоей
стае
Pensi
di
colpire
il
bersaglio
Думаешь,
что
попадешь
в
цель
Ma
ti
dirigi
verso
uno
scoglio
Но
ты
направляешься
к
скале
Sta
cosa
la
chiamo
uno
sbaglio
Я
называю
это
ошибкой
Poi
ci
sei
tu
А
ещё
есть
ты
Sì
sì
sì
proprio
tu
Да,
да,
да,
именно
ты
La
tua
vita
è
un
continuo
dejà
vu
Твоя
жизнь
- это
сплошное
дежавю
Ti
accontenti
di
una
vita
piena
di
banalità
Ты
довольствуешься
жизнью,
полной
банальностей
Non
so
se
invidiarti
o
avere
pietà
Не
знаю,
завидовать
тебе
или
жалеть
È
solo
un
assaggio
della
verità
Это
всего
лишь
проба
правды
Di
ciò
che
penso
Того,
что
я
думаю
Dire
di
più
non
sarebbe
un
vantaggio
Говорить
больше
не
было
бы
преимуществом
Porterebbe
solo
a
un
dissenso
Это
привело
бы
только
к
разногласиям
Talento
e
intelligenza
dominano
le
strade
Талант
и
ум
правят
улицами
Dai
non
lo
fai
così
male
Да
ладно,
у
тебя
не
так
уж
и
плохо
получается
Tutti
onesti
con
una
morale
Все
честные
с
моралью
Il
testo
è
solo
una
cosa
parziale
Текст
- это
всего
лишь
часть
Talento
e
intelligenza
dominano
le
strade
Талант
и
ум
правят
улицами
Dai
non
lo
fai
così
male
Да
ладно,
у
тебя
не
так
уж
и
плохо
получается
Tutti
onesti
con
una
morale
Все
честные
с
моралью
Il
testo
è
solo
una
cosa
parziale
Текст
- это
всего
лишь
часть
Maintenant
je
suis
prêt
Maintenant
je
suis
prêt
Charly
version
française
Charly,
французская
версия
La
pression
monte
Давление
нарастает
Je
suis
sur
un
parapente
Я
на
параплане
Depuis
là-haut
je
te
vois
tout
petit
Сверху
ты
кажешься
мне
таким
маленьким
Et
quand
je
descends
ça
reste
ainsi
И
когда
я
спускаюсь,
так
и
остаётся
Tu
te
ballades
en
cherchant
des
embrouilles
Ты
шляешься
в
поисках
разборок
Ça
fait
deux
semaines
que
tu
fais
de
la
boxe
Ты
две
недели
занимаешься
боксом
Tu
te
crois
un
mec
avec
des
couilles
Ты
возомнил
себя
крутым
парнем
с
яйцами
Je
déteste
les
mecs
comme
toi
Я
ненавижу
таких,
как
ты
Sans
respect,
violent
Без
уважения,
жестоких
Avec
leur
putain
de
sac
Gucci
et
louis
Vuitton
С
их
чертовыми
сумками
Gucci
и
Louis
Vuitton
Non
mais
franchement
Да
ладно,
серьезно
Tous
les
mêmes,
tous
tellement
cons
Все
одинаковые,
такие
тупые
Dans
ma
poche
В
моем
кармане
Jamais
plus
de
vingt
balles
Никогда
больше
двадцати
баксов
Qui
s'approche
Кто
приближается
Je
lui
tire
une
rafale
Я
даю
ему
очередь
Je
le
bute
même
s'il
a
un
pare-balles
Я
его
убью,
даже
если
у
него
бронежилет
C'est
chiant
après
il
y'aura
un
verbal
Это
раздражает,
потом
будет
протокол
Simple
illustration
Простая
иллюстрация
Du
faux
rappeur
de
la
street
Фальшивого
рэпера
с
улицы
Qui
vit
encore
chez
sa
maman
Который
до
сих
пор
живёт
с
мамой
Mais
tu
vis
encore
chez
ta
maman
non?
Но
ты
же
до
сих
пор
живёшь
с
мамой,
да?
Tes
clips
sont
comme
tes
textes
Твои
клипы
как
твои
тексты
Tes
textes
sont
comme
tes
clips
Твои
тексты
как
твои
клипы
Toujours
dans
le
même
contexte
Всегда
в
одном
контексте
Tu
n'as
aucun
prétexte
У
тебя
нет
никакого
предлога
J'ne
connais
pas
ton
complexe
Я
не
знаю
твой
комплекс
Peut-être
quelque
chose
avec
ta
pute
de
ex
Может
быть,
что-то
связанное
с
твоей
бывшей
шлюхой
Ne
m'indique
pas
avec
l'index
Не
указывай
на
меня
указательным
пальцем
Ce
n'est
pas
un
bon
reflex
Это
нехороший
рефлекс
Je
vais
te
balancer
dans
un
putain
de
vortex
Я
заброшу
тебя
в
чертов
вихрь
Talento
e
intelligenza
dominano
le
strade
Талант
и
ум
правят
улицами
Dai
non
lo
fai
così
male
Да
ладно,
у
тебя
не
так
уж
и
плохо
получается
Tutti
onesti
con
una
morale
Все
честные
с
моралью
Il
testo
è
solo
una
cosa
parziale
Текст
- это
всего
лишь
часть
Talento
e
intelligenza
dominano
le
strade
Талант
и
ум
правят
улицами
Dai
non
lo
fai
così
male
Да
ладно,
у
тебя
не
так
уж
и
плохо
получается
Tutti
onesti
con
una
morale
Все
честные
с
моралью
Adesso
basta
dire
stronzate
Хватит
уже
нести
чушь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leandro Bianda
Attention! Feel free to leave feedback.