Lyrics and translation Charly Barraza - Todo Tiene su Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Tiene su Tiempo
Всёму своё время
Porque
fui
traviezo
Потому
что
я
был
озорным,
Aqui
esta
mi
vida
Вот
моя
жизнь,
Solo
recordando
las
cosas,
mis
pasos,
mi
vida
y
mi
infancia
y
mi
ser
como
humano
Просто
вспоминая
вещи,
мои
шаги,
мою
жизнь,
детство
и
моё
существование
как
человека.
He
cometido
errores
Я
совершал
ошибки
Y
lo
sigo
haciendo
И
продолжаю
их
совершать.
Ignore
a
mi
madre
y
me
fui
pa
las
calles
Не
послушал
маму
и
ушёл
на
улицы.
Cuando
mas
me
dijo
no
supe
aceptarle
Когда
она
мне
говорила
"нет",
я
не
мог
принять
это.
Sus
consejos,
su
cariño,
su
ternura
Её
советы,
её
любовь,
её
нежность
Hice
pedazos
Я
разбил
вдребезги.
Su
cariño
lo
tiraba
a
la
basura
Её
любовь
я
выбросил
на
помойку.
No
le
hacia
caso
Я
не
слушал
её.
Fui
desmadroso
y
no
estoy
orgulloso
Я
был
безбашенным,
и
я
этим
не
горжусь.
Y
tube
que
toparme
con
la
pared
И
мне
пришлось
столкнуться
со
стеной,
Hasta
andar
por
los
suelos
Пока
не
упал
на
самое
дно.
Y
ahi
pude
ver
И
там
я
смог
увидеть,
Que
el
calzado
que
portaba
no
era
el
adecuado
Что
обувь,
которую
я
носил,
была
неподходящей.
Mis
ideas
mis
acciones
iban
mal
Мои
идеи,
мои
действия
были
неправильными.
Me
acorde
de
mi
padre
Я
вспомнил
отца,
Que
me
aconsejo
Который
советовал
мне,
Que
si
uno
se
resvale
rajas
de
lo
peor
Что
если
оступишься,
то
пожалеешь
об
этом.
Me
quite
el
polvo
de
encime
y
mire
hacia
la
cima
Я
стряхнул
с
себя
пыль
и
посмотрел
на
вершину.
Por
los
cielos
otra
vez
volvi
a
volar
По
небесам
я
снова
взлетел.
Todo
tiene
su
tiempo
Всему
своё
время,
Yo
soy
un
ejemplo
Я
— пример.
A
mi
gente
le
debo
todo
lo
que
soy
Своим
людям
я
обязан
всем,
что
у
меня
есть.
Hoy
vivo
tranquilo
Сегодня
я
живу
спокойно
Y
bien
vendecido
И
благословлён.
Tengo
a
mis
amigos
que
los
quiero
mucho
У
меня
есть
друзья,
которых
я
очень
люблю.
Estan
en
mi
vida
es
un
gran
orgullo
Они
в
моей
жизни
— это
большая
гордость.
Un
abrazo
para
toda
mi
familia
Объятия
всей
моей
семье.
Se
siente
el
apollo
Чувствую
поддержку.
Los
amigos
los
que
se
me
adelantaron
Друзья,
которые
ушли
раньше
меня,
Pronto
nos
vemos
Скоро
увидимся.
Con
un
buchanan's
brindo
en
silencio
С
Buchanan's
я
молча
поднимаю
тост.
Y
tube
que
toparme
con
la
pared
И
мне
пришлось
столкнуться
со
стеной,
Hasta
andar
por
los
suelos
Пока
не
упал
на
самое
дно.
Y
ahi
pude
ver
И
там
я
смог
увидеть,
Que
el
calzado
que
portaba
no
era
el
adecuado
Что
обувь,
которую
я
носил,
была
неподходящей.
Mis
ideas,
mis
acciones
iban
mal
Мои
идеи,
мои
действия
были
неправильными.
Me
acorde
de
mi
padre
Я
вспомнил
отца,
Que
me
aconsejo
que
si
uno
se
resvale
rajas
de
lo
peor
Который
советовал
мне,
что
если
оступишься,
то
пожалеешь
об
этом.
Me
quite
el
polvo
de
encime
y
mire
hacia
la
cima
Я
стряхнул
с
себя
пыль
и
посмотрел
на
вершину.
Por
los
cielos
otra
vez
volvi
a
volar
По
небесам
я
снова
взлетел.
Todo
tiene
su
tiempo
Всему
своё
время,
Yo
soy
un
ejemplo
Я
— пример.
A
mi
gente
le
debo
todo
lo
que
soy
Своим
людям
я
обязан
всем,
что
у
меня
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.